口白 - 齊秦traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜色燃烧孤独的城市
Die
Nacht
verbrennt
die
einsame
Stadt
来来往往彩色的人群
Bunte
Menschenmengen
kommen
und
gehen
姑娘你那红色的双唇
Mädchen,
deine
roten
Lippen
说的是埋在心里蓝色的忧郁
sprechen
von
der
blauen
Melancholie,
die
in
deinem
Herzen
vergraben
ist
谁又能够带我走回去
Wer
kann
mich
zurückbringen
去年冬天那一场大雨
zu
jenem
starken
Regen
im
letzten
Winter
孩子你那天真的双眼
Kind,
deine
unschuldigen
Augen
看的是大人挥之不去的伤心
sehen
den
nicht
enden
wollenden
Kummer
der
Erwachsenen
你
违背了誓言
Du
hast
den
Schwur
gebrochen
是你
背叛了誓言
Du
hast
den
Schwur
verraten
是你
违背了誓言
Du
hast
den
Schwur
gebrochen
是你
背叛了誓言
Du
hast
den
Schwur
verraten
如影随形
折磨着我
Wie
ein
Schatten
quält
es
mich
谁来停下天上这场雨
Wer
kann
diesen
Regen
am
Himmel
stoppen
谁能给我透明的呼吸
Wer
kann
mir
einen
klaren
Atemzug
geben
走过这段人世的无情
Nachdem
ich
diese
herzlose
Welt
durchschritten
habe
我还有什么东西可以交给你
was
habe
ich
noch,
das
ich
dir
geben
kann
谁也不会记得我和你
Niemand
wird
sich
an
mich
und
dich
erinnern
少了谁也没什么关系
es
macht
keinen
Unterschied,
wenn
jemand
fehlt
穿过这片动乱的世界
Nachdem
ich
diese
chaotische
Welt
durchquert
habe
怕的是往事历历再也难忘记
fürchte
ich,
dass
die
Vergangenheit
so
lebhaft
ist,
dass
ich
sie
nie
vergessen
kann
你
违背了誓言
Du
hast
den
Schwur
gebrochen
是你
背叛了誓言
Du
hast
den
Schwur
verraten
是你
违背了誓言
Du
hast
den
Schwur
gebrochen
是你
背叛了誓言
Du
hast
den
Schwur
verraten
如影随形
折磨着我
Wie
ein
Schatten
quält
es
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.