齊秦 - 可惜了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 齊秦 - 可惜了




可惜了
What A Waste
在巨大的空虚里练习沉默
I practice silence in the vast emptiness
在疯狂的思念里一个人游泳
I swim alone in the madness of longing
在失速的追逐里逆风坠落
I fall against the wind in the reckless pursuit
在莫名的狂欢里等成了烟火
I wait in the anonymous revelry and become fireworks
猜你会嘲笑 心疼
Guess you'll laugh, feel sorry
多半 无所谓
Mostly indifferent
可惜了 我不懂 撤退
What a waste, I don't understand, retreat
伤痕累累 也不觉可悲
Bruised and battered, I don't feel sorry
花开了一半 舍不得枯萎
The flowers are half bloomed, I can't bear to wither
可惜了 我不怕 浪费
What a waste, I'm not afraid, waste
美好光阴都付诸流水
All the good times are gone with the flow
就算春不见 千堆雪已烧成灰
Even if spring is gone, thousands of snow have burned to ashes
在爱里棋逢对手才算珍贵
In love, it's precious to meet an opponent
不在乎到底是主宰还是傀儡
I don't care if I'm the master or the puppet
面对爱我们总会有些惭愧
We always feel a little ashamed when facing love
是放弃是坚持怎么做都不对
Whether to give up or persist, neither is right
最爱的你啊 太难猜
My dearest, you're too hard to guess
最爱 你爱谁
Oh dearest, who do you love?
可惜了 我没有 准备
What a waste, I was not, prepared
从此认输 放弃了机会
Admit defeat from now on, give up the opportunity
辜负了回忆
辜负了回忆
忘了你是谁
Forgot who you are
可惜了 我不爱 流泪
What a waste, I don't like, tears
寸寸心碎换你的慈悲
Every broken heart in exchange for your compassion
才会有借口 跌跌撞撞 继续追
Only then will there be an excuse, stumbling, continuing to chase
可惜了 我没有 准备
What a waste, I was not, prepared
从此认输 放弃了机会
Admit defeat from now on, give up the opportunity
辜负了回忆
辜负了回忆
忘了你是谁
Forgot who you are
可惜了 我不爱 流泪
What a waste, I don't like, tears
寸寸心碎换你的慈悲
Every broken heart in exchange for your compassion
才会有借口 跌跌撞撞 继续追
Only then will there be an excuse, stumbling, continuing to chase





Writer(s): Xing Zhe Zhou, Xue Man Rao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.