齊秦 - 思念是一种病 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 齊秦 - 思念是一种病




思念是一种病
Love Disease
当你在穿山越岭的另一边
When you are on the other side of the mountains and ridges
我在孤独的路上没有尽头
I am on a lonely road with no end
时常感觉你在耳后的呼吸
I often feel your breath behind my ear
却未曾感觉你在心口的鼻息
But I have never felt your breath in my heart
思念是一种病
Oh, missing you is a disease
思念是一种病
Oh, missing you is a disease
一种病
A disease
MUSIC)
MUSIC)
当你在穿山越岭的另一边
When you are on the other side of the mountains and ridges
我在孤独的路上没有尽头
I am on a lonely road with no end
时常感觉你在耳后的呼吸
I often feel your breath behind my ear
却未曾感觉你在心口的鼻息
But I have never felt your breath in my heart
思念是一种病
Oh, missing you is a disease
思念是一种病
Oh, missing you is a disease
一种病
Oh, a disease
MUSIC)
MUSIC)
当你在穿山越岭的另一边
When you are on the other side of the mountains and ridges
我在孤独的路上没有尽头
I am on a lonely road with no end
时常感觉你在耳后的呼吸
I often feel your breath behind my ear
却未曾感觉你在心口的鼻息
But I have never felt your breath in my heart
思念是一种病
Oh, missing you is a disease
思念是一种病
Oh, missing you is a disease
一种病
Oh, a disease
喔...
Oh...





Writer(s): Qi Qin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.