齊秦 - 情人的眼泪 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 齊秦 - 情人的眼泪




为什么要对你掉眼泪 你难道不明白是为了爱
Почему ты плачешь к себе? Неужели ты не понимаешь, что это из-за любви?
只有那有情人眼泪最珍贵
Только слезы влюбленного являются самыми драгоценными
一颗颗眼泪都是爱都是爱
Каждая слеза - это любовь, вся любовь
为什么要对你掉眼泪 你难道不明白是为了爱
Почему ты плачешь к себе? Неужели ты не понимаешь, что это из-за любви?
要不是有情郎跟我要分开
Если бы не разумные Лэнг и я, мы были бы разделены.
我的眼泪不会掉下来掉下来
Мои слезы не упадут, не упадут.
好春常在 春花正开 你怎么舍得说再会
Хорошая весна всегда весной, цветы распускаются, почему ты хочешь попрощаться?
我在深闺 望穿秋水 你不要忘了我情深 深如海
Я смотрю сквозь осеннюю воду в глубину, не забывай, что моя любовь глубока, как море.





Writer(s): 姚敏, 陳蝶衣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.