Paroles et traduction 齊秦 - 港都夜雨(洛杉矶演唱会Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
港都夜雨(洛杉矶演唱会Live)
Ночной дождь в портовом городе (Live с концерта в Лос-Анджелесе)
今夜又是风雨微微异乡的都市
Снова
этот
мелкий
дождь
в
чужом
городе,
路灯青青照着水滴引阮心悲意
Тусклые
фонари
освещают
капли,
навевая
тоску.
青春男儿不知自己要行叨位去
Молодой,
я
не
знаю,
куда
идти,
啊...
漂流万里
Ах...
Скитаясь
за
тысячи
ли,
港都夜雨寂寞暝
В
портовом
городе
ночь
дождя
и
одиночества,
今夜又是风雨微微异乡的都市
Снова
этот
мелкий
дождь
в
чужом
городе,
路灯青青照着水滴引阮心悲意
Тусклые
фонари
освещают
капли,
навевая
тоску.
青春男儿不知自己要行叨位去
Молодой,
я
не
знаю,
куда
идти,
啊...
漂流万里
Ах...
Скитаясь
за
тысячи
ли,
港都夜雨寂寞暝
В
портовом
городе
ночь
дождя
и
одиночества,
想起当时站在船边讲甲糖蜜甜
Вспоминаю,
как
стояли
у
трапа,
и
слова
твои
были
сладки,
как
мед,
真正稀微你我情意煞来拆分离
Невероятно,
но
наша
любовь
разрушена
разлукой.
不知何时会来相见前情断半字
Не
знаю,
когда
увидимся
вновь,
прежние
чувства
оборваны
на
полуслове.
啊...
海风野味
Ах...
Свободный,
как
морской
ветер,
港都夜雨落袂离
Ночной
дождь
в
портовом
городе
не
может
смыть
мою
печаль,
海风冷冷吹痛胸前漂浪的旅行
Холодный
ветер
бьет
в
грудь,
я
странник
на
своем
пути,
为了女性费了半生海面做家庭
Ради
любимой
половину
жизни
провел
в
море,
которое
стало
моим
домом,
我的心情为你牺牲你那袂分明
Я
пожертвовал
всем
ради
тебя,
но
ты
этого
не
ценишь.
啊...
漂流万里
Ах...
Скитаясь
за
тысячи
ли,
港都夜雨那袂停
Ночной
дождь
в
портовом
городе
не
прекращается,
啊...
港都夜雨那袂停
Ах...
Ночной
дождь
в
портовом
городе
не
прекращается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.