齊秦 - 狼(live版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 齊秦 - 狼(live版)




狼(live版)
Волк (живая версия)
我是一匹来自北方的狼
Я волк, пришедший с севера,
走在无垠的旷野中
Иду по бескрайним просторам.
凄厉的北风吹过
Пронизывающий северный ветер,
漫漫的黄沙掠过
Пески несутся бесконечно.
我是一匹来自北方的狼
Я волк, пришедший с севера,
走在无垠的旷野中
Иду по бескрайним просторам.
凄厉的北风吹过
Пронизывающий северный ветер,
漫漫的黄沙掠过
Пески несутся бесконечно.
我只有咬着冷冷的牙
Остается лишь стиснуть зубы
报以两声长啸
И ответить воем долгим,
不为别的
Ведь только там,
只为那传说中美丽的草原
В легендах, есть прекрасные луга.
我是一匹来自北方的狼
Я волк, пришедший с севера,
走在无垠的旷野中
Иду по бескрайним просторам.
凄厉的北风吹过
Пронизывающий северный ветер,
漫漫的黄沙掠过
Пески несутся бесконечно.
我是一匹来自北方的狼
Я волк, пришедший с севера,
走在无垠的旷野中
Иду по бескрайним просторам.
凄厉的北风吹过
Пронизывающий северный ветер,
漫漫的黄沙掠过
Пески несутся бесконечно.
我只有咬着冷冷的牙
Остается лишь стиснуть зубы
报以两声长啸
И ответить воем долгим,
不为别的
Ведь только там,
只为那传说中美丽的草原
В легендах, есть прекрасные луга.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.