Paroles et traduction 齊秦 - 离家的路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昏黄的灯光不停掠过身旁
Тусклый
свет
фонарей
мелькает
за
окном,
延伸到无穷远处
Уходя
в
бесконечную
даль.
车以不变的速度把灯与灯之间的空隙填补
Машина
с
неизменной
скоростью
заполняет
пространство
между
огнями.
下不停的雨好象你的关切
Непрекращающийся
дождь,
словно
твоя
забота,
在离别时仔细叮嘱
Твои
ласковые
напутствия
на
прощание.
窗外的景色模糊在这条离家的路
Пейзаж
за
окном
расплывается
– это
дорога
из
дома.
原谅我,装作如此毫不在乎
Прости,
что
притворяюсь
равнодушным.
总有一天我要走出属于自己的路
Однажды
я
должен
проложить
свой
собственный
путь.
请你牢记暂时的别离只为开创一个新的前途
Помни,
что
эта
разлука
временна,
она
нужна,
чтобы
открыть
новый
путь.
请你等我回来循着当初离家的路
Дождись
меня,
я
вернусь
той
же
дорогой,
по
которой
ушел
из
дома.
昏黄的灯光不停掠过身旁
Тусклый
свет
фонарей
мелькает
за
окном,
延伸到无穷远处
Уходя
в
бесконечную
даль.
车以不变的速度把灯与灯之间的空隙填补
Машина
с
неизменной
скоростью
заполняет
пространство
между
огнями.
下不停的雨好象你的哀愁
Непрекращающийся
дождь,
словно
твоя
печаль,
提醒我往后的孤独
Напоминает
о
моем
одиночестве.
我只有收起伤痛在这条回家的路
Я
могу
лишь
спрятать
свою
боль
на
этой
дороге
домой.
原谅我,让你如此彷徨无助
Прости,
что
причиняю
тебе
такую
тревогу
и
беспокойство.
因为安慰的话也不能够减轻痛苦
Ведь
даже
утешительные
слова
не
смогут
облегчить
боль.
不敢回头想你的温柔
Я
боюсь
оглядываться
на
твою
нежность,
将会错乱我前进的脚步
Она
собьет
меня
с
пути.
请你等我回来循着当初离家的路
Дождись
меня,
я
вернусь
той
же
дорогой,
по
которой
ушел
из
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qi Qin, Cheng Ming Lu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.