齊秦 - 這一次我絕不放手 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 齊秦 - 這一次我絕不放手




這一次我絕不放手
На этот раз я тебя не отпущу
星星閃爍的光芒
Звёздное мерцание,
追尋已忘記多少光年
Преследую его, позабыв, сколько световых лет.
日夜交會的剎那
Мгновение встречи дня и ночи,
黃昏短的像一句誓言
Закат короток, словно клятва.
從來不求時間為我擱淺
Никогда не просил время остановиться для меня,
只盼活的每一天
Лишь молю, чтобы каждый прожитый день
都只能有你讓我思念
Был наполнен только тобою, мои мысли лишь о тебе.
流浪
Скитаясь,
流浪
Скитаясь,
流浪愛原來是片海洋
Понимаю, любовь бескрайний океан.
漂漂蕩蕩
Дрейфую,
我望眼欲穿
Смотрю вдаль, пока не заболят глаза,
千萬盞街燈都為我點亮
Миллионы уличных фонарей освещают мой путь.
孤單
Одиночество,
孤單
Одиночество,
愛捲走你的模樣
Любовь унесла твой образ.
命運是你
Судьба это ты,
刻在我手掌
Выгравирована на моей ладони.
這一次我絕不放手象流星劃過心頭
На этот раз я тебя не отпущу, словно метеор, пронзивший сердце,
向永恆要一個愛墜落
Прошу у вечности падения в любовь.





Writer(s): Tian Jian Liu, Chang De Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.