Paroles et traduction 齊秦 - 這一次我絕不放手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這一次我絕不放手
На этот раз я тебя не отпущу
星星閃爍的光芒
Звёздное
мерцание,
追尋已忘記多少光年
Преследую
его,
позабыв,
сколько
световых
лет.
日夜交會的剎那
Мгновение
встречи
дня
и
ночи,
黃昏短的像一句誓言
Закат
короток,
словно
клятва.
從來不求時間為我擱淺
Никогда
не
просил
время
остановиться
для
меня,
只盼活的每一天
Лишь
молю,
чтобы
каждый
прожитый
день
都只能有你讓我思念
Был
наполнен
только
тобою,
мои
мысли
— лишь
о
тебе.
流浪愛原來是片海洋
Понимаю,
любовь
— бескрайний
океан.
我望眼欲穿
Смотрю
вдаль,
пока
не
заболят
глаза,
千萬盞街燈都為我點亮
Миллионы
уличных
фонарей
освещают
мой
путь.
愛捲走你的模樣
Любовь
унесла
твой
образ.
刻在我手掌
Выгравирована
на
моей
ладони.
這一次我絕不放手象流星劃過心頭
На
этот
раз
я
тебя
не
отпущу,
словно
метеор,
пронзивший
сердце,
向永恆要一個愛墜落
Прошу
у
вечности
падения
в
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tian Jian Liu, Chang De Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.