齊豫 feat. 張淑蓉 - 觀音菩薩偈 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 齊豫 feat. 張淑蓉 - 觀音菩薩偈




觀音菩薩偈
Стих о Бодхисаттве Авалокитешваре
觀音菩薩妙難酬
Бодхисаттва Авалокитешвара, хвала тебе,
清靜莊嚴累劫修
Чистый, лучезарный, в практиках эонов совершенствующийся.
三十二應遍塵剎
Тридцать две ипостаси, везде в мире существ являющийся,
百千萬劫化閻浮
Сотни тысяч кальп спасающий землю Джамбудвипа.
瓶中甘露常時洒
Нектар в сосуде всегда щедро проливаешь,
手內楊柳不計秋
В руке ветвь ивы, не считая осеней.
千處祈求千處現
Тысячи мольб тысячи явлений,
苦海常作渡人舟
В море страданий ладья спасения.
觀音菩薩妙難酬
Бодхисаттва Авалокитешвара, хвала тебе,
清靜莊嚴累劫修
Чистый, лучезарный, в практиках эонов совершенствующийся.
三十二應遍塵剎
Тридцать две ипостаси, везде в мире существ являющийся,
百千萬劫化閻浮
Сотни тысяч кальп спасающий землю Джамбудвипа.
瓶中甘露常時洒
Нектар в сосуде всегда щедро проливаешь,
手內楊柳不計秋
В руке ветвь ивы, не считая осеней.
千處祈求千處現
Тысячи мольб тысячи явлений,
苦海常作渡人舟
В море страданий ладья спасения.
卍南無普陀琉璃世界大慈大悲觀世音菩薩卍 南無阿彌陀如來
Намасте, Авалокитешвара, Великая Сущность Сострадания и Милосердия Чистой Земли Лотоса Намасте, Будде Амитабхе
南無觀世音菩薩
Намасте, Авалокитешвара
南無大勢至菩薩
Намасте, Бодхисаттве Махастхамапрапте
南無清淨大海眾菩薩
Намасте, всем Бодхисаттвам Чистого Океана
卍南無普陀琉璃世界大慈大悲觀世音菩薩卍 南無阿彌陀如來
Намасте, Авалокитешвара, Великая Сущность Сострадания и Милосердия Чистой Земли Лотоса Намасте, Будде Амитабхе
南無觀世音菩薩
Намасте, Авалокитешвара
南無大勢至菩薩
Намасте, Бодхисаттве Махастхамапрапте
南無清淨大海眾菩薩
Намасте, всем Бодхисаттвам Чистого Океана
卍南無普陀琉璃世界大慈大悲觀世音菩薩卍 南無阿彌陀如來
Намасте, Авалокитешвара, Великая Сущность Сострадания и Милосердия Чистой Земли Лотоса Намасте, Будде Амитабхе
南無觀世音菩薩
Намасте, Авалокитешвара
南無大勢至菩薩
Намасте, Бодхисаттве Махастхамапрапте
南無清淨大海眾菩薩
Намасте, всем Бодхисаттвам Чистого Океана
功德圓滿 南無阿彌陀佛
Заслуги совершенны. Намасте, Будде Амитабхе





Writer(s): Unknown Source, Yun Ling Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.