Paroles et traduction 齊豫 - 大慈大悲觀世音
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大慈大悲觀世音
Великая милость, великое сострадание Гуань Инь
慈悲憶眾生,南無觀世音菩薩;
Состраданием
вспоминаю
всех
существ,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса;
慈佑眾生,救苦救難,度盡苦難無盡期。
Милостиво
защищая
все
существа,
спасая
от
страданий
и
бед,
избавляя
от
бесконечных
мук.
南海觀世音,靈感觀世音,千手千眼觀世音;
Гуань
Инь
Южного
моря,
вдохновляющая
Гуань
Инь,
тысячерукая
и
тысячеокая
Гуань
Инь;
大慈大悲,救苦救難,南無觀世音菩薩。
Великая
милость,
великое
сострадание,
спасающая
от
страданий
и
бед,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса.
南海觀世音,靈感觀世音,千手千眼觀世音;
Гуань
Инь
Южного
моря,
вдохновляющая
Гуань
Инь,
тысячерукая
и
тысячеокая
Гуань
Инь;
大慈大悲,救苦救難,南無觀世音菩薩。
Великая
милость,
великое
сострадание,
спасающая
от
страданий
и
бед,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса.
慈悲憶眾生,南無觀世音菩薩;
Состраданием
вспоминаю
всех
существ,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса;
慈德無邊,庇佑眾生,度盡苦難無盡期。
Безграничная
милость,
защищающая
все
существа,
избавляя
от
бесконечных
мук.
朝念觀世音,暮念觀世音,朝暮唸唸不離心;
Утром
молюсь
Гуань
Инь,
вечером
молюсь
Гуань
Инь,
утром
и
вечером
постоянно
молюсь,
не
отвлекаясь;
大慈大悲,救苦救難,南無觀世音菩薩。
Великая
милость,
великое
сострадание,
спасающая
от
страданий
и
бед,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса.
朝念觀世音,暮念觀世音,朝暮唸唸不離心;
Утром
молюсь
Гуань
Инь,
вечером
молюсь
Гуань
Инь,
утром
и
вечером
постоянно
молюсь,
не
отвлекаясь;
大慈大悲,救苦救難,南無觀世音菩薩。
Великая
милость,
великое
сострадание,
спасающая
от
страданий
и
бед,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса.
慈悲憶眾生,南無觀世音菩薩;
Состраданием
вспоминаю
всех
существ,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса;
慈佑眾生,救苦救難,度盡苦難無盡期。
Милостиво
защищая
все
существа,
спасая
от
страданий
и
бед,
избавляя
от
бесконечных
мук.
南海觀世音,靈感觀世音,千手千眼觀世音;
Гуань
Инь
Южного
моря,
вдохновляющая
Гуань
Инь,
тысячерукая
и
тысячеокая
Гуань
Инь;
大慈大悲,救苦救難,南無觀世音菩薩。
Великая
милость,
великое
сострадание,
спасающая
от
страданий
и
бед,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса.
南海觀世音,靈感觀世音,千手千眼觀世音;
Гуань
Инь
Южного
моря,
вдохновляющая
Гуань
Инь,
тысячерукая
и
тысячеокая
Гуань
Инь;
大慈大悲,救苦救難,南無觀世音菩薩。
Великая
милость,
великое
сострадание,
спасающая
от
страданий
и
бед,
Намо
Гуань
Ши
Инь
Пуса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hu Hai Ji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.