龍飄飄 - 唤不回的梦 - traduction des paroles en anglais

唤不回的梦 - 龍飄飄traduction en anglais




唤不回的梦
Dream I Can't Call Back
唤不回的梦
Dream I Can't Call Back
想起昨夜难忘的一场美梦
I recall a dream I had last night, impossible to forget
他在梦里把我紧紧拥在怀中
In the dream, you held me tightly in your arms
说不完的绵绵情话比蜜还甜
Your endless sweet nothings were like honey
诉不尽的绵绵情意比酒浓
Your boundless affection was stronger than wine
可是你到了今天
But now, today
为什么还装不懂
Why do you still pretend not to know?
梦中的蜜意早已经
The sweetness in our dream long ago
消失无影无踪
Has already vanished without a trace
唤不回呀难忘的一场美梦
Dream I Can't Call Back, a moment impossible to forget
梦里我俩陶醉在春风中
In the dream, we reveled in the spring breeze
走不完的长梯呀通到天空
The endless staircase led to the sky
赏不完的诗情画意一场梦
Endless romantic poetry and a dream-like vision
想起昨夜难忘的一场美梦
I recall a dream I had last night, impossible to forget
他在梦里把我紧紧拥在怀中
In the dream, you held me tightly in your arms
说不完的绵绵情话比蜜还甜
Your endless sweet nothings were like honey
诉不尽的绵绵情意比酒浓
Your boundless affection was stronger than wine
可是你到了今天
But now, today
为什么还装不懂
Why do you still pretend not to know?
梦中的蜜意早已经
The sweetness in our dream long ago
消失无影无踪
Has already vanished without a trace
唤不回呀难忘的一场美梦
Dream I Can't Call Back, a moment impossible to forget
梦里我俩陶醉在春风中
In the dream, we reveled in the spring breeze
走不完的长梯呀通到天空
The endless staircase led to the sky
赏不完的诗情画意一场梦
Endless romantic poetry and a dream-like vision






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.