Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
到哪里,
Where,
oh
where,
flowing
water,
might
I
ask
you?
到哪里流水啊请问你?
Where
have
I
wandered?
流浪到哪里,
Only
you,
only
you
只有你只有你,
can
understand
the
wandering
cry,
能够了解流浪的哭泣,
have
seen
the
storms
of
life
pass
by,
看过往人生的风雨,
the
heavy
steps
I
cannot
tire
走不完沉重的步履,
from
taking;
my
deep
affection,
我那深情千万里,
for
thousands
of
miles,
总会出现在梦里,
will
surely
appear
in
dreams,
是外地人心碎在夜里,
a
heart
broken
in
the
night,
有成功有失败有泪滴的岁月里的思乡梦,
a
longing
for
home
in
years
of
success,
failure,
and
tears,
留下一片空虚。
leaving
only
emptiness
behind.
到哪里,
Where,
oh
where,
flowing
water,
might
I
ask
you?
到哪里流水啊请问你?
Where
have
I
wandered?
流浪到哪里,
Only
you,
only
you
只有你只有你,
can
understand
the
wandering
cry,
能够了解流浪的哭泣,
have
seen
the
storms
of
life
pass
by,
看过往人生的风雨,
the
heavy
steps
I
cannot
tire
走不完沉重的步履,
from
taking;
my
deep
affection,
我那深情千万里,
for
thousands
of
miles,
总会出现在梦里,
will
surely
appear
in
dreams,
是外地人心碎在夜里,
a
heart
broken
in
the
night,
有成功有失败有泪滴的岁月里的思乡梦,
a
longing
for
home
in
years
of
success,
failure,
and
tears,
留下一片空虚。
leaving
only
emptiness
behind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.