龔玥 - 女儿情 - traduction des paroles en allemand

女儿情 - 龔玥traduction en allemand




女儿情
Die Liebe einer Frau
鸳鸯双栖蝶双飞
Mandarinenenten ruhen paarweis', Schmetterlinge fliegen zu zweit,
满园春色惹人醉
Der Garten voller Frühlingspracht berauscht die Sinne.
悄悄问圣僧
Leise frage ich den heiligen Mönch,
女儿美不美 女儿美不美
Findest du mich schön? Findest du mich schön?
说什么王权富贵
Was zählen königliche Macht und Reichtum?
怕什么戒律清规
Was fürchte ich Regeln und Gebote?
只愿天长地久
Ich wünsche mir nur für immer und ewig,
与我意中人儿紧相随
Mit dem Mann meines Herzens eng vereint zu sein.
爱恋伊 爱恋伊
Ich liebe ihn, ich liebe ihn,
愿今生常相随
Mögen wir in diesem Leben immer zusammen sein.
鸳鸯双栖蝶双飞
Mandarinenenten ruhen paarweis', Schmetterlinge fliegen zu zweit,
满园春色惹人醉
Der Garten voller Frühlingspracht berauscht die Sinne.
悄悄问圣僧
Leise frage ich den heiligen Mönch,
女儿美不美 女儿美不美
Findest du mich schön? Findest du mich schön?
说什么王权富贵
Was zählen königliche Macht und Reichtum?
怕什么戒律清规
Was fürchte ich Regeln und Gebote?
只愿天长地久
Ich wünsche mir nur für immer und ewig,
与我意中人儿紧相随
Mit dem Mann meines Herzens eng vereint zu sein.
爱恋伊 爱恋伊
Ich liebe ihn, ich liebe ihn,
愿今生常相随
Mögen wir in diesem Leben immer zusammen sein.
说什么王权富贵
Was zählen königliche Macht und Reichtum?
怕什么戒律清规
Was fürchte ich Regeln und Gebote?
只愿天长地久
Ich wünsche mir nur für immer und ewig,
与我意中人儿紧相随
Mit dem Mann meines Herzens eng vereint zu sein.
爱恋伊 爱恋伊
Ich liebe ihn, ich liebe ihn,
愿今生常相随
Mögen wir in diesem Leben immer zusammen sein.
愿今生常相随
Mögen wir in diesem Leben immer zusammen sein.
长相随
Immer zusammen.





Writer(s): 杨洁, 许镜清


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.