龔玥 - 望北方 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 龔玥 - 望北方




望北方
Look North
望北方
Look North
我时常向着北方望
I often look to the north
那里有我思念的故乡
There is my homeland
妈妈的叮咛时常回响在耳旁
My mother's words still echo in my ears
他日一定凯旋回家乡
One day, I will surely return home in triumph
我时常望着北方想
I often look to the north and think
哪里是我最后的梦想
Where is my final dream
看看走过的路 想想受过的伤
Look at the road you've traveled and the wounds you've suffered
禁不住热泪两行
I can't help but shed tears
我向北方望一望 看见黎明的曙光
I look to the north and see the dawn of the morning
热血依然在我胸膛
热血 still in my chest
北风吹干了眼泪 也带走了忧伤
The north wind dries my tears and takes away my sadness
从此不再彷徨迷茫
From now on, I will no longer be lost and confused
我向北方望一望 看见一轮红太阳
I look to the north and see the red sun
那才是我最后的辉煌
That is my final glory
抖落一身尘土 展开一双翅膀
Shake off the dust and spread my wings
从此让我自由飞翔
Let me fly free from now on
我时常望着北方想
I often look to the north and think
哪里是我最后的梦想
Where is my final dream
看看走过的路 想想受过的伤
Look at the road you've traveled and the wounds you've suffered
禁不住热泪两行
I can't help but shed tears
我向北方望一望 看见黎明的曙光
I look to the north and see the dawn of the morning
热血依然在我胸膛
热血 still in my chest
北风吹干了眼泪 也带走了忧伤
The north wind dries my tears and takes away my sadness
从此不再彷徨迷茫
From now on, I will no longer be lost and confused
我向北方望一望 看见一轮红太阳
I look to the north and see the red sun
那才是我最后的辉煌
That is my final glory
抖落一身尘土 展开一双翅膀
Shake off the dust and spread my wings
从此让我自由飞翔
Let me fly free from now on
抖落一身尘土 展开一双翅膀
Shake off the dust and spread my wings
从此让我自由飞翔
Let me fly free from now on





Writer(s): 李贵平, 赵真


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.