龔玥 - 谁的眼泪在飞 - traduction des paroles en allemand

谁的眼泪在飞 - 龔玥traduction en allemand




谁的眼泪在飞
Wessen Tränen fliegen
悲伤的眼泪是流星
Traurige Tränen sind Sternschnuppen
快乐的眼泪是恒星
Glückliche Tränen sind Sterne
满天都是谁的眼泪在飞
Der ganze Himmel ist voll von Tränen, die fliegen
那一颗是我流过的泪
Welche davon ist eine Träne, die ich geweint habe?
不要叫我相信 流星会带来好运
Sag mir nicht, ich soll glauben, dass Sternschnuppen Glück bringen
那颗悲伤的逃兵
Dieser traurige Deserteur
怎样能够实现我许过的愿
Wie kann er meinen Wunsch erfüllen?
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
变成了世界上每一颗不快乐的心
Verwandelt in jedes unglückliche Herz auf der Welt
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
昨天的眼泪变成星星
Die Tränen von gestern wurden zu Sternen
今天的眼泪还在等
Die Tränen von heute warten noch
每天都有流星不断下坠
Jeden Tag fallen ständig Sternschnuppen
飞过我迷蒙的眼睛
Sie fliegen durch meine verschwommenen Augen
不要叫我相信 流星会带来好运
Sag mir nicht, ich soll glauben, dass Sternschnuppen Glück bringen
那颗悲伤的逃兵
Dieser traurige Deserteur
怎样能够实现我许过的愿
Wie kann er meinen Wunsch erfüllen?
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
变成了世界上每一颗不快乐的心
Verwandelt in jedes unglückliche Herz auf der Welt
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
变成了世界上每一颗不快乐的心
Verwandelt in jedes unglückliche Herz auf der Welt
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?
谁的眼泪在飞 是不是流星的眼泪
Wessen Tränen fliegen? Sind es die Tränen der Sternschnuppen?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.