Paroles et traduction 龔詩嘉 - 你要離開一些時候
你要離開一些時候
You Will Be Away for Awhile
03.你要离开一些时候
03.
You
are
leaving
for
a
while
当你说你要离开一些时候
When
you
said
you
were
leaving
for
a
while
脑中一片空洞我来不及接受
My
mind
went
blank,
I
couldn't
accept
it
还是祝你一路顺风
Or
wish
you
a
safe
journey?
能等多久
How
long
can
I
wait?
就等多久
I'll
wait
as
long
as
I
can
离开前握紧我的手
Hold
my
hand
before
you
go
距离是最考验的关口
Distance
is
the
greatest
test
失去前我们该尽量拥有
Before
we
lose
each
other,
we
should
cherish
what
we
have
最初的感动
Our
initial
feelings
所有的回忆成空
All
our
memories
are
now
gone
还没完成的梦
Our
unfulfilled
dream,
就连叹息都被没收
Even
our
sighs
have
been
taken
away
再吹吹风
And
take
a
walk
in
the
wind
让感觉停留几分钟
Let
the
feeling
linger
for
a
few
minutes
让我试着承受
Let
me
try
to
bear
it
不能承受那份沉重
I
can't
bear
the
weight
站在生命月台无常的闸口
Standing
on
the
platform
of
life's
fickle
gate
我还不够成熟没有足够的宽容
I'm
not
mature
enough,
I'm
not
tolerant
enough
最后一次回首
Look
back
for
the
last
time,
能等多久
How
long
can
I
wait?
就等多久
I'll
wait
as
long
as
I
can
离开前握紧我的手
Hold
my
hand
before
you
go
距离是最考验的关口
Distance
is
the
greatest
test
失去前我们该尽量拥有
Before
we
lose
each
other,
we
should
cherish
what
we
have
最初的感动
Our
initial
feelings
所有的回忆成空
All
our
memories
are
now
gone
还没完成的梦
Our
unfulfilled
dream,
就连叹息都被没收
Even
our
sighs
have
been
taken
away
再吹吹风
And
take
a
walk
in
the
wind
让感觉停留几分钟
Let
the
feeling
linger
for
a
few
minutes
让我试着承受
Let
me
try
to
bear
it
不能承受那份沉重
I
can't
bear
the
weight
最初的感动
Our
initial
feelings
所有的回忆成空
All
our
memories
are
now
gone
还没完成的梦
Our
unfulfilled
dream,
就连叹息都被没收
Even
our
sighs
have
been
taken
away
再吹吹风
And
take
a
walk
in
the
wind
让感觉停留几分钟
Let
the
feeling
linger
for
a
few
minutes
让我试着承受
Let
me
try
to
bear
it
不能承受那份沉重
I
can't
bear
the
weight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.