Paroles et traduction 龔詩嘉 - 十字路口
走进了无人的十字路口
Walked
into
the
deserted
crossroads
不知该往哪个方向走
Not
knowing
which
way
to
go
转了三圈
头晕目眩
Turned
around
three
times,
feeling
dizzy
and
disoriented
我不断地噪动
I'm
constantly
restless
无法挣脱这凌乱的真空
Unable
to
break
free
from
this
chaotic
void
脑海里掀起了一阵旋风
A
whirlwind
of
thoughts
is
raging
in
my
mind
是是非非
不停在绞动
Rights
and
wrongs,
endlessly
twisting
烦噪声浪
起起落落
Waves
of
noise
rising
and
falling
困泛淹没我
Overwhelmed
by
confusion
完全消灭我内心中的火
Completely
extinguishing
the
fire
within
me
闭上眼睛
勇敢向前行走
Close
your
eyes
and
walk
bravely
forward
跟随着那心跳的节奏
Follow
the
rhythm
of
your
heartbeat
是旋风的出口
It
is
the
exit
from
the
whirlwind
即使遇上挫折也不闪躲
Do
not
hesitate,
even
when
faced
with
setbacks
天色就算再黑暗无穷
Even
when
the
sky
is
dark
and
endless
星星仍然闪动
The
stars
still
twinkle
停下脚步聆听风中信息
Stop
and
listen
to
the
message
in
the
wind
平复我这战斗似的心
Calm
my
battle-like
heart
换个角度看看自己
Look
at
myself
from
a
different
perspective
我突然很清醒
Suddenly,
I
am
clear-headed
对错并非主题
Right
and
wrong
are
not
the
main
themes
只要一颗真心
Only
a
sincere
heart
闭上眼睛
勇敢向前行走
Close
your
eyes
and
walk
bravely
forward
跟随着那心跳的节奏
Follow
the
rhythm
of
your
heartbeat
是旋风的出口
It
is
the
exit
from
the
whirlwind
即使遇上挫折也不闪躲
Do
not
hesitate,
even
when
faced
with
setbacks
天色就算再黑暗无穷
Even
when
the
sky
is
dark
and
endless
星星仍然闪动
The
stars
still
twinkle
闭上眼睛
勇敢向前行走
Close
your
eyes
and
walk
bravely
forward
跟随着那心跳的节奏
Follow
the
rhythm
of
your
heartbeat
是旋风的出口
It
is
the
exit
from
the
whirlwind
即使遇上挫折也不闪躲
Do
not
hesitate,
even
when
faced
with
setbacks
天色就算再黑暗无穷
Even
when
the
sky
is
dark
and
endless
星星仍然闪动
The
stars
still
twinkle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
好,詩嘉
date de sortie
04-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.