Paroles et traduction 龔詩嘉 - 起初只是朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
起初只是朋友
Сначала мы были просто друзьями
起初只是朋友
Сначала
мы
были
просто
друзьями
坐在窗边看夜景
Сижу
у
окна,
смотрю
на
ночной
пейзаж,
夜空布满了星星
Ночное
небо
усеяно
звездами,
仿佛点燃着你的名
Словно
зажжено
твоим
именем.
曾经拥有的回忆
Былые
воспоминания,
是否会像颗流星
Неужели,
как
метеоры,
光芒绚丽划过天际
Ярко
вспыхнут
и
пролетят
по
небу,
消失后毫无痕迹
А
потом
исчезнут
без
следа?
起初只是朋友而已
Сначала
мы
были
просто
друзьями,
这个故事谁不熟悉
Эта
история
ни
для
кого
не
новость.
美丽的结局我不敢肯定
В
счастливый
конец
я
не
уверена,
等待你的回应
Жду
твоего
ответа.
起初只是朋友而已
Сначала
мы
были
просто
друзьями,
以后是否能再继续
Сможем
ли
мы
продолжить
дальше?
这份感情若带给你恐惧
Если
эти
чувства
тебя
пугают,
我宁愿隐藏在心底
Я
лучше
сохраню
их
в
тайне.
曾经拥有的回忆
Былые
воспоминания,
是否会像颗流星
Неужели,
как
метеоры,
光芒绚丽划过天际
Ярко
вспыхнут
и
пролетят
по
небу,
消失后毫无痕迹
А
потом
исчезнут
без
следа?
起初只是朋友而已
Сначала
мы
были
просто
друзьями,
这个故事谁不熟悉
Эта
история
ни
для
кого
не
новость.
美丽的结局我不敢肯定
В
счастливый
конец
я
не
уверена,
等待你的回应
Жду
твоего
ответа.
起初只是朋友而已
Сначала
мы
были
просто
друзьями,
以后是否能再继续
Сможем
ли
мы
продолжить
дальше?
这份感情若带给你恐惧
Если
эти
чувства
тебя
пугают,
我宁愿隐藏在心底
Я
лучше
сохраню
их
в
тайне.
在这一夜我没有睡
В
эту
ночь
я
не
спала,
一直后悔为何要把自己说清
Всё
жалела,
что
открылась
тебе.
万一只是万一
Вдруг,
всего
лишь
вдруг,
我就会一瞬间
Я
в
одно
мгновение
完全失去你
Полностью
потеряю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
好,詩嘉
date de sortie
04-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.