龔詩嘉 - 起初只是朋友 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 龔詩嘉 - 起初只是朋友




起初只是朋友
Сначала просто друзья
坐在窗边看夜景
Сидя у окна и любуясь ночным пейзажем
等着黎明的来临
В ожидании рассвета
夜空布满了星星
Ночное небо полно звезд
仿佛点燃着你的名
Как будто воспламеняя твое имя
曾经拥有的回忆
Воспоминания, которые у меня когда-то были
是否会像颗流星
Будет ли это похоже на метеорит
光芒绚丽划过天际
Яркий свет по небу
消失后毫无痕迹
Никаких следов после исчезновения
起初只是朋友而已
Сначала это были просто друзья
这个故事谁不熟悉
Кто не знаком с этой историей
美丽的结局我不敢肯定
Я не уверен насчет прекрасного конца
等待你的回应
Жду вашего ответа
起初只是朋友而已
Сначала это были просто друзья
以后是否能再继续
Могу ли я продолжить в будущем?
这份感情若带给你恐惧
Если это чувство вызывает у вас страх
我宁愿隐藏在心底
Я бы предпочел спрятать это в своем сердце
曾经拥有的回忆
Воспоминания, которые у меня когда-то были
是否会像颗流星
Будет ли это похоже на метеорит
光芒绚丽划过天际
Яркий свет по небу
消失后毫无痕迹
Никаких следов после исчезновения
起初只是朋友而已
Сначала это были просто друзья
这个故事谁不熟悉
Кто не знаком с этой историей
美丽的结局我不敢肯定
Я не уверен насчет прекрасного конца
等待你的回应
Жду вашего ответа
起初只是朋友而已
Сначала это были просто друзья
以后是否能再继续
Могу ли я продолжить в будущем?
这份感情若带给你恐惧
Если это чувство вызывает у вас страх
我宁愿隐藏在心底
Я бы предпочел спрятать это в своем сердце
在这一夜我没有睡
Я не спал этой ночью
一直后悔为何要把自己说清
Я всегда сожалел о том, почему я хочу внести ясность
万一只是万一
На всякий случай, на всякий случай
我就会一瞬间
Я буду через мгновение
完全失去你
Потерять тебя полностью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.