Paroles et traduction 龚玥 - 想起老媽媽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想起老媽媽
Remembering My Old Mother
想起老妈妈
如今她在乡下
I
think
of
my
old
mother,
she's
now
in
the
countryside,
一年四季从春到冬霜染了她的鬓发
Through
the
four
seasons,
from
spring
to
winter,
frost
has
dyed
her
hair.
劝她外出走一走啊
她说老眼昏花
I
urge
her
to
go
out
for
a
walk,
but
she
says
her
old
eyes
are
dim,
催她四处转一转
她说活儿多放不下
I
press
her
to
travel
around,
but
she
says
she
has
too
much
work
to
do
and
can't
leave
it.
孩儿
孩儿挣钱不容易
My
child,
my
child,
it's
not
easy
to
earn
money,
这份情意我领啦
I
appreciate
your
kindness,
啊...
多少老妈妈
如今都在乡下
Ah...
How
many
old
mothers
are
now
in
the
countryside,
一生追着日和月
孩儿心中总牵挂
Chasing
the
sun
and
moon
all
their
lives,
their
children's
hearts
are
always
worried.
啊...
多少老妈妈
如今都在乡下
Ah...
How
many
old
mothers
are
now
in
the
countryside,
恩情就像日和月
孩儿心中总牵挂
Their
kindness
is
like
the
sun
and
moon,
their
children's
hearts
are
always
worried.
想起老妈妈
如今她在乡下
I
think
of
my
old
mother,
she's
now
in
the
countryside,
晚睡早起忙里忙外
一辈子淡饭粗茶
She
goes
to
bed
late
and
gets
up
early,
busy
with
housework,
a
lifetime
of
simple
meals
and
coarse
tea.
劝她外出走一走啊
她说钱要省着花
I
urge
her
to
go
out
for
a
walk,
but
she
says
she
needs
to
save
money,
催她四处转一转啊
她说田里有庄稼
I
press
her
to
travel
around,
but
she
says
there
are
crops
in
the
fields.
孩儿
沧生百姓食为天
My
child,
the
food
of
the
common
people
is
the
most
important
thing,
丰收要靠血汗洒
A
good
harvest
depends
on
hard
work.
啊...
多少老妈妈
如今都在乡下
Ah...
How
many
old
mothers
are
now
in
the
countryside,
一生追着日和月
孩儿心中总牵挂
Chasing
the
sun
and
moon
all
their
lives,
their
children's
hearts
are
always
worried.
啊...
多少老妈妈
如今都在乡下
Ah...
How
many
old
mothers
are
now
in
the
countryside,
恩情就像日和月
孩儿怎能不报答
Their
kindness
is
like
the
sun
and
moon,
how
can
their
children
not
repay
it?
想起老妈妈
如今她在乡下
I
think
of
my
old
mother,
she's
now
in
the
countryside,
一年四季从春到冬
厮守着我的老家
Through
the
four
seasons,
from
spring
to
winter,
she
guards
my
old
home.
厮守着我的老家
厮守着我的老家
She
guards
my
old
home,
she
guards
my
old
home
厮守着我的老家
She
guards
my
old
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
中國民歌紅
date de sortie
02-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.