龚玥 - 我和草原有個約會 - traduction des paroles en allemand

我和草原有個約會 - 龚玥traduction en allemand




我和草原有個約會
Ich habe eine Verabredung mit der Steppe
总想看看你的笑脸
Ich möchte immer dein Lächeln sehen
总想听听你的声音
Ich möchte immer deine Stimme hören
总想住住你的毡房
Ich möchte immer in deiner Jurte wohnen
总想举举你的酒樽
Ich möchte immer deinen Becher erheben
我和草原有个约定
Ich habe eine Verabredung mit der Steppe
相约去寻找共同的根
Verabredet, um unsere gemeinsamen Wurzeln zu suchen
如今踏上了归乡的路
Nun betrete ich den Weg nach Hause
走进了阳光迎来了春
Trete in das Sonnenlicht und begrüße den Frühling
看到你笑脸如此纯真
Ich sehe dein Lächeln, so rein
听到你声音如此动人
Ich höre deine Stimme, so bewegend
住在你毡房如此温暖
Ich wohne in deiner Jurte, so warm
尝到你奶酒如此甘醇
Ich schmecke deinen Milchschnaps, so süß und rein
我和草原有个约定
Ich habe eine Verabredung mit der Steppe
相约去祭拜心中的神
Verabredet, um den Gott in meinem Herzen zu verehren
如今迈进回家的门
Nun trete ich durch die Tür nach Hause
忍不住热泪激荡我心
Kann die Tränen der Rührung nicht zurückhalten
我曾在远方把你眺望
Ich habe dich aus der Ferne betrachtet
我曾在梦乡把你亲近
Ich war dir in meinen Träumen nah
我曾默默为你祈祷
Ich habe still für dich gebetet
我曾深深为你牵魂
Ich war tief mit dir verbunden
我和草原有个约定
Ich habe eine Verabredung mit der Steppe
相约去诉说思念的情
Verabredet, um die Sehnsucht auszusprechen
如今依偎在草原的怀抱
Nun schmiege ich mich in die Arme der Steppe
就让这约定凝成永恒
Lass diese Verabredung ewig währen
嘟...
Du...
如今依偎在草原的怀抱
Nun schmiege ich mich in die Arme der Steppe
就让这约定凝成永恒
Lass diese Verabredung ewig währen
就让这约定凝成永恒
Lass diese Verabredung ewig währen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.