Paroles et traduction Kang Seung Yoon - BETTER (with MINO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BETTER (with MINO)
ЛУЧШЕ (при уч. MINO)
Baby
now
you
look
better
Детка,
теперь
ты
выглядишь
лучше
Baby
now
you
look
better
Детка,
теперь
ты
выглядишь
лучше
야
이게
대체
누구야
Эй,
кто
это
вообще
такая?
얼굴
완전
폈네
폈다
Лицо
прямо
расцвело
내
옆에서
고생할
때보다
Чем
тогда,
когда
страдала
рядом
со
мной
내가
말했잖아
시간이
약
Я
же
говорил,
время
лечит
그래
바로
이
모습
야
Вот,
именно
такой,
да
누누이
말했지
내가
반한
Сколько
раз
говорил,
я
влюбился
в
눈웃음이
참
맑은
여자
Твою
чистую
улыбку,
девушка
너는
바람처럼
자유로워야
해
Ты
должна
быть
свободной,
как
ветер
내게로
불지
마
oh
oh
Не
дуй
в
мою
сторону,
о-о
That's
better
better
better
Так
лучше,
лучше,
лучше
너는
지금처럼
당당해야
해
Ты
должна
быть
такой
же
уверенной
в
себе,
как
сейчас
나와
엮이지
마
Не
связывайся
со
мной
Now
you
look
better
Теперь
ты
выглядишь
лучше
Than
when
we
were
us
Чем
когда
мы
были
вместе
내가
문제야
문제
Я
проблема,
проблема
너는
이제야
웃네
Ты
теперь
улыбаешься
우리
좋았던
그때의
Наших
счастливых
времен
지금이
너다워
Сейчас
ты
настоящая
나
없는
게
너다워
Без
меня
ты
настоящая
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
yeah
Лучше,
лучше,
лучше,
да
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
Лучше,
лучше,
лучше
Now
you
look
better
Теперь
ты
выглядишь
лучше
Than
when
we
were
us
yeah
Чем
когда
мы
были
вместе,
да
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
yeah
Лучше,
лучше,
лучше,
да
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
Лучше,
лучше,
лучше
이기적
이게도
음악의
힘을
빌어
Эгоистично,
я
вот
так,
силой
музыки
예술
인
듯이
포장하고
있네
Заворачиваю
это,
будто
в
искусство
선물이냐
개뿔
마지막까지
Подарок,
как
же,
до
самого
конца
물
맥이네
가지가지하네
나
Пою
тебе
дифирамбы,
вот
же
я
떨어져
매달리지
마
Так
что
падай,
не
держись
You
know
I'm
selfish
네
맘을
Savage
Ты
же
знаешь,
я
эгоист,
а
твое
сердце
- дикарь
잠깐의
판타지고
그리고
또
알러지
Кратковременная
фантазия,
да
и
просто
аллергия
나
그리워
내
전화기까지
울리진
마
Не
скучай
по
мне,
не
надо,
чтобы
мой
телефон
разрывался
감아
눈
안녕
Закрой
глаза,
прощай
나
같은
새끼
뭐
좋다고
Что
хорошего
в
таком,
как
я
너는
우는
것도
아름다운데
Ты
прекрасна
даже
тогда,
когда
плачешь
내가
줬던
상처들에
Раны,
что
я
тебе
нанес
벌집이
된
채
벌까지
받아
Превратились
в
ульи,
и
ты
получаешь
наказание
네가
왜
그래야
돼
Зачем
тебе
это?
이게
정말
옳은
걸까
모르기도
해
Даже
не
знаю,
правильно
ли
это
나는
어린이
같아서
싫증
나면
손을
떼
Я
как
ребенок,
теряю
интерес
и
бросаю
그게
너의
손이란
건
너무
미안해
Очень
жаль,
что
это
твоя
рука
너는
내게
과분해
그래
과분해
Ты
слишком
хороша
для
меня,
слишком
хороша
내가
문제야
문제
Я
проблема,
проблема
너는
이제야
웃네
Ты
теперь
улыбаешься
우리
좋았던
그때의
Наших
счастливых
времен
지금이
너다워
Сейчас
ты
настоящая
나
없는
게
너다워
Без
меня
ты
настоящая
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
yeah
Лучше,
лучше,
лучше,
да
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
Лучше,
лучше,
лучше
Now
you
look
better
Теперь
ты
выглядишь
лучше
Than
when
we
were
us
yeah
Чем
когда
мы
были
вместе,
да
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
yeah
Лучше,
лучше,
лучше,
да
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
Лучше,
лучше,
лучше
이렇게
예쁜
널
Такую
красивую
тебя
나란
놈이
다
망쳐놨지
Я,
такой
вот,
испортил
저렇게
웃는
널
Так
улыбающуюся
тебя
눈물바다에
빠트렸지
Утопил
в
море
слез
지금이
딱
좋아
보여
Сейчас
ты
выглядишь
просто
прекрасно
이대로만
쭉
살아줘
Продолжай
жить
так
же
내가
널
놓친
걸
평생
Чтобы
я
всю
жизнь
후회하며
살게
Сожалел
о
том,
что
потерял
тебя
Lalalalalalalala
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lalalalalalalala
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lalalalalalalala
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lalalalalalalala
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Baby
now
you
look
Детка,
теперь
ты
выглядишь
Better
better
better
Лучше,
лучше,
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Ho Song, Seung Yoon Kang, Airplay
Album
PAGE
date de sortie
29-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.