Paroles et traduction 강승윤 (Kang Seung Yoon) feat. Swings - 본능적으로
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
본능적으로
느껴졌어
넌
나의
사람이
된다는
걸
Я
почувствовал
это
инстинктивно,
ты
станешь
моей
처음
널
바라봤던
순간
찰나의
전율을
잊지
못해
Не
могу
забыть
то
мгновение,
тот
трепет,
когда
я
впервые
увидел
тебя
좋은
사람인진
모르겠어
미친
듯이
막
끌릴
뿐야
Не
знаю,
хороший
ли
ты
человек,
меня
просто
безумно
к
тебе
тянет
섣부른
판단일지라도
왠지
사랑일
것만
같아
Даже
если
это
поспешное
решение,
почему-то
кажется,
что
это
любовь
내가
택했던
그녀를
난
믿겠어
Я
верю
в
ту,
которую
выбрал
내가
택했던
그
밤을
В
ту
ночь,
которую
выбрал
내
생
최고의
사랑일지
미친
사랑의
시작일지
Будет
ли
это
величайшей
любовью
в
моей
жизни
или
началом
безумной
любви
해봐야
아는
게
사랑이지
이제
우리
시작할까
Любовь
познается
в
действии,
давай
начнем
운전을
하다가
널
봤는데
사고가
날
뻔했어
Я
чуть
не
попал
в
аварию,
когда
увидел
тебя
за
рулем
좋아
파란
불이
떴어
너에게
나는
go했고
Отлично,
загорелся
зеленый,
я
направляюсь
к
тебе
그
S
Line에
난
자석처럼
끌려
Меня
тянет
к
твоим
изгибам,
как
магнитом
나도
모르게
침을
한
방울
흘려
Сам
того
не
ведая,
я
пустил
слюну
오해하지마
나는
속물
아냐
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
поверхностный
사랑을
가능케
하는
건
본능이야
Это
инстинкт
делает
любовь
возможной
우연인지
운명인지
나는
너의
앞에
왔어
Случайность
это
или
судьба,
я
оказался
перед
тобой
계산
같은
건
전부
다
은행에
다
맡겨
Все
расчеты
оставь
банку
내가
택했던
그녀를
난
믿겠어
Я
верю
в
ту,
которую
выбрал
내가
택했던
그
밤을
В
ту
ночь,
которую
выбрал
내가
택했던
그
밤을
못
잊겠어
Не
могу
забыть
ту
ночь,
которую
выбрал
그
황홀했던
순간을
Тот
восхитительный
момент
내
생
최고의
사랑이든
미친
사랑의
시작이든
Будь
то
величайшая
любовь
в
моей
жизни
или
начало
безумной
любви
절대
후회는
없을
거야
이제
우리
시작할까
Я
не
буду
жалеть,
давай
начнем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoon Jong Shin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.