Paroles et traduction 거미 - Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
듣고있나요
나의
이
모든
얘기를
Do
you
hear
me
singing
all
of
these
words
그댈
향한
내
깊은
진심을
To
tell
you
of
my
heart's
deepest
chords
매일
그리움
속에
그대를
불러보지만
Every
day
I
call
your
name
in
vain
닿을
수
없는
마음을
Searching
for
a
heart
that
can't
be
gained
나도
이젠
알
것
같아요
I
think
that
I've
finally
come
to
see
내
안의
그대를
놓을
수
없네요
That
I
can't
let
go
of
the
part
of
you
in
me
애써도
그게
잘
안돼요
Though
it
takes
every
ounce
of
my
being
마음과
반대로
밀어내려
할수록
The
more
I
try
to
push
you
away
이토록
더
아파지네요
The
more
I
feel
my
heart
decay
기억하나요
나의
이
모든
얘기를
Do
you
remember
my
words
to
you
그댈
향한
내
깊은
진심을
And
the
depths
of
my
love
that's
burning
through
매일
그리움
속에
그대를
불러보지만
Every
day
I
call
your
name
in
vain
닿을
수
없는
마음을
Searching
for
a
heart
that
can't
be
gained
나도
이젠
알
것
같아요
I
think
that
I've
finally
come
to
see
스쳐가는
이
계절을
지나
That
the
seasons
will
turn
and
the
tides
will
roll
언젠가는
멀어질
걸
아니까
And
one
day
you'll
be
gone
from
my
soul
더
모질게
그댈
밀어냈어요
너무
I
pushed
you
away
with
such
cold
disdain
가슴이
미칠
듯
아파도
Even
though
my
heart
was
filled
with
pain
듣고
있나요
나의
이
모든
얘기를
Do
you
hear
me
singing
all
of
these
words
그댈
향한
내
깊은
진심을
To
tell
you
of
my
heart's
deepest
chords
매일
그리움
속에
그대를
불러보지만
Every
day
I
call
your
name
in
vain
닿을
수
없는
마음을
Searching
for
a
heart
that
can't
be
gained
나도
이젠
알
것
같아요
I
think
that
I've
finally
come
to
know
아무
이유
없이
눈물
나는
날에는
When
tears
come
with
no
reason
why
그댈
찾아가고
있네요
이렇게
That's
my
heart
searching
for
you
기억해줘요
내
모든
날과
그때를
Remember
me,
every
day
and
every
time
지울수록
선명해지니까
The
more
I
try
to
forget,
the
clearer
it's
in
mind
가슴
아프겠지만
그대를
보내야
해요
It'll
hurt,
but
I
know
it's
what
I
have
to
do
나를
기억해주세요
나
그대만
Remember
me,
the
one
who
loved
only
you
사랑했음을
If
I
can't
have
you,
then
please
love
me
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocoberry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.