KYUHYUN - 내 운명 피하고 싶어 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KYUHYUN - 내 운명 피하고 싶어 2




내 운명 피하고 싶어 2
Я хочу избежать своей судьбы 2
필요없어 그무엇도
Мне не нужно ничего,
그누구도v필요없어
Мне никто не нужен.
난더이상 이하얀가발도
Этот белый парик мне больше не нужен,
필요없어
Он мне не нужен.
붉은입술와인향기
Красные губы, аромат вина,
뜨겁게내몸을덥히는
Жар, обжигающий мое тело,
유혹도더이상은내게
Искушение, для меня в этом больше нет смысла,
아무의미없어
Никакого.
난알고싶어
Я хочу знать,
어떻게그림자잃고어떻게운명거부해
Как потерять свою тень, как избежать своей судьбы?
어떻게자신을거부하고다른사람되나
Как отречься от себя и стать кем-то другим?
누구에게물어봐스스로이해못한걸
У кого спросить то, чего я сам не понимаю?
어떻게그림자걷어내고그자유찾겠나
Как избавиться от тени и обрести эту свободу?
너는과연누구인가
Кто ты на самом деле?
더이상날구속하지마
Больше не держи меня в плену.
자유롭게살수만있다면
Если бы я мог жить свободно,
바랄게없어
Мне больше ничего не нужно.
날울렸던교향곡도
Симфония, что заставляла меня плакать,
아름다운여인들의살결이
Нежная кожа красивых женщин,
내몸을스치면
Когда она касается меня,
몸을떨고말지
Заставляет мое тело дрожать.
난알고싶어
Я хочу знать,
어떻게그림자잃고어떻게모두포기해
Как потерять свою тень, как отказаться от всего?
어떻게양심배반한채자기자신거부해
Как, предав свою совесть, отречься от себя?
어떻게사나자신의길에서부터
Как жить, сбившись со своего пути?
어떻게그림자걷어내고그자유찾겠나
Как избавиться от тени и обрести эту свободу?
숨막히는두려움짓누르는어깨
Удушающий страх, давящий на плечи,
질문에는침묵만아무도대답하지않구나
На вопросы - только молчание, никто не отвечает.
볼수없는찰나그숨막히는순간
Неуловимое мгновение, это удушающее мгновение,
날따라오는그림자언젠간날죽이고말거야
Тень, преследующая меня, однажды убьет меня.
어떻게그림자잃고
Как потерять свою тень?
어떻게운명거부해
Как избежать своей судьбы?
어떻게자신을거부하고다른사람되나
Как отречься от себя и стать кем-то другим?
누구에게물어봐
У кого спросить?
스스로이해못한걸
Того, чего я сам не понимаю.
어떻게그림자걷어내고그자유찾겠나
Как избавиться от тени и обрести эту свободу?
(Oh 자유를찾겠나 Oh)
(О, обрести свободу? О)
어떻게그림자잃고
Как потерять свою тень?
(어떻게사나)
(Как жить?)
(그저내운명받아들까 ohohohoh)
(Просто принять свою судьбу? О-о-о-о)
(그렇겐못해)
не могу этого сделать.)
누구에게물어봐스스로이해못한걸
У кого спросить то, чего я сам не понимаю?
(난할수없어)
не могу.)
나이제는내운명피하고싶어
Теперь я хочу избежать своей судьбы.
Woah
Woah





Writer(s): Sylvester Levay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.