Paroles et traduction KYUHYUN - 이젠, 안녕 The Parting
이젠, 안녕 The Parting
Farewell, My Love
낡은
하루가
지나고
나서
As
old
days
pass
and
new
ones
come,
새로운
날이
찾아와
안녕
I
greet
them
with
a
heavy
heart.
인사를
해도
내
맘이
아직
I
know
it's
time
to
say
goodbye,
받아들이긴
조금
But
it's
hard
to
let
go.
오늘부터
딴
세상을
찾아
Today,
I
embark
on
a
new
journey,
네가
없는
그
외로운
곳에
A
solitary
path
where
you're
not
by
my
side.
살아야
하는
또
다른
나를
I
must
find
a
new
self,
찾아나서야
하는
In
a
world
where
you
no
longer
reside.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
따스했던
사람아
You
were
the
warmth
in
my
life.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
소중한
내
사람아
You
meant
the
world
to
me.
같이
듣던
우리
사랑
노래가
The
love
songs
we
shared,
조금씩
잊혀지겠지
Will
slowly
fade
away.
우리
이별했으니
For
we
have
parted
ways.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
사랑했던
사람아
The
one
I
held
dear.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
전부였던
사람아
You
were
my
everything.
같이
듣던
사랑의
노래가
The
love
songs
we
shared,
천천히
잊혀지겠지
Will
slowly
fade
away.
그대
기억
씻어
흘려
보낼게
I
will
wash
away
your
memory,
bit
by
bit.
조금
버거운
날이
찾아와
There
will
be
days
of
sorrow,
오늘
한참을
괴롭히다가
When
I'll
long
for
your
embrace.
나
울먹일
때
모른
척
하며
But
I'll
pretend
not
to
notice,
돌아서
떠나겠지
And
turn
away
from
your
face.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
따스했던
사람아
You
were
the
warmth
in
my
life.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
소중한
내
사람아
You
meant
the
world
to
me.
같이
듣던
우리
사랑
노래가
The
love
songs
we
shared,
조금씩
잊혀지겠지
Will
slowly
fade
away.
우리
이별했으니
For
we
have
parted
ways.
오늘
햇살은
차갑기만
한데
Today,
the
sunlight
feels
cold,
시간이
좀
지나서
But
with
time,
I
hope,
무뎌지게
되기를
My
pain
will
grow
numb.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
사랑했던
사람아
The
one
I
held
dear.
이젠
안녕
그대
Farewell,
my
love,
전부였던
사람아
You
were
my
everything.
같이
듣던
사랑의
노래가
The
love
songs
we
shared,
천천히
잊혀지겠지
Will
slowly
fade
away.
그대
기억
씻어
흘려
보낼게
I
will
wash
away
your
memory,
bit
by
bit.
오늘부터
딴
세상을
찾아
Today,
I
embark
on
a
new
journey.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.