Paroles et traduction 길미 - 미안해 사랑해서...(Feat. 케이윌)
미안해 사랑해서...(Feat. 케이윌)
I'm Sorry (Feat. K.Will)
가지마
제발
떠나지마
Don't
go,
please
don't
leave
가지마
제발
날두고서
Don't
go
and
leave
me
alone,
dear
헤어지자
미안하다
Let's
break
up,
I'm
sorry
그렇게
넌
떠나간다
And
just
like
that,
you
left
난
후회없이
내
모든걸
줬어
남김없이
Without
regrets,
I
gave
you
my
all,
without
holding
back
하지만
내
얼굴에
뿌려대는
아픈말이
But
the
hurtful
words
that
you
spew
in
my
face
그
니가
뱉은
날카로운
말이
Those
sharp
words
you
uttered
내게는
상처가
돼
가슴을
도려내
Become
wounds
for
me,
tearing
at
my
heart
서로
모르는
사람이
되어가야
한다는데
You
say
we
should
become
strangers
상상만해도
가슴
한구석이
멍드는데
I
get
a
chill
in
my
bones
even
thinking
about
it
그렇게
지워질
그저그런
사람이었다니
Was
I
really
just
someone
you
could
easily
forget?
쉽게
부서질
모래성같은
사랑이었다니
Was
our
love
as
fragile
as
a
sandcastle?
너에게
매달려
구걸해
숨이
가쁘게
I
cling
to
you,
begging
breathlessly
그렇게
울어도
넌
떠나
가슴
아프게
Even
as
I
cry,
you
leave,
breaking
my
heart
(가지마)
넌
못들은
척
하고
고개를
홱
돌려
(Don't
go)
You
pretend
not
to
hear,
turning
your
head
away
(하지마)
왜
이렇게
비참하게
이대로
날
버려
(Don't
do
this)
Why
must
you
so
cruelly
abandon
me?
날
두고
가려면
차라리
날
즈려밟고가
If
you're
leaving
me,
at
least
trample
on
me
before
you
go
이런
날
외면한
체
넌
더멀리
도망가
Ignore
me
like
this,
run
away
even
further
좋았던
시간들이
아무것도
아닌게
되잖아
All
those
good
times,
they
mean
nothing
now
우리
사랑했었잖아
내게
미쳤었잖아
We
loved
each
other,
remember?
You
were
crazy
about
me
(가지마
제발
떠나지마
가지마
제발가지마)
(Don't
go,
please
don't
leave,
don't
go,
please
don't
leave)
Baby
I'm
Sorry
잊으란
그
말
Baby,
I'm
sorry
that
you
ask
me
to
forget
I'm
Sorry
그렇겐
못해
I'm
sorry,
I
can't
do
that
I'm
Sorry
사랑하니까
I'm
sorry,
because
I
love
you
잊을
수
없어
그럴
순
없어
I
can't
forget,
I
can't
just
let
go
모든게
난
다
처음인데
All
this
is
so
new
to
me
내게
너무나
소중한데
It's
so
precious
to
me
처음
느꼈던
감정들
너와
보낸
밤들
The
feelings
I
first
felt,
the
nights
I
spent
with
you
너와
처음
먹어
본
음식
처음
가
본
장소
The
food
we
first
tried
together,
the
places
we
first
visited
그
모든
것들이
이제
다
아픔이
되잖아
All
those
memories
now
become
pain
난
아무것도
못먹고
아무데도
못가잖아
I
can't
eat
or
go
anywhere
더이상
니가
없는
막막한
세상
A
desolate
world
without
you
anymore
온종일
눈물나는
먹먹한
가슴
My
heart
aches
all
day,
filled
with
tears
너
땜에
못
먹는
술도
먹고
I
drink
the
alcohol
you
couldn't
stand
관심없는
남자에게
웃음주고
I
force
myself
to
smile
at
men
I
don't
care
about
정신없이
니가
없는
거릴
돌아다녀
I
mindlessly
wander
the
streets
where
you're
not
혹시나
하는
맘에
나는
너를
찾아다녀
In
the
faint
hope
of
finding
you,
I
roam
비가
오면
우산을
쓰워주던
너의
손도
The
hand
that
used
to
hold
an
umbrella
over
me
when
it
rained
바람이
차면
외투를
벗어주던
따뜻함도
The
warmth
of
the
coat
you'd
lend
me
when
it
was
cold
이제
더이상
내곁에
넌
없어
(어디갔니)
Are
no
longer
by
my
side,
where
are
you?
니가
변할
걸
왜
그땐
몰랐을까(바보같이)
Why
didn't
I
know
you
would
change?
(What
a
fool)
(가지마
제발
떠나지마
가지마
제발가지마)
(Don't
go,
please
don't
leave,
don't
go,
please
don't
leave)
Baby
I'm
Sorry
잊으란
그
말
Baby,
I'm
sorry
that
you
ask
me
to
forget
I'm
Sorry
그렇겐
못해
I'm
sorry,
I
can't
do
that
I'm
Sorry
사랑하니까
I'm
sorry,
because
I
love
you
잊을
수
없어
그럴
순
없어
I
can't
forget,
I
can't
just
let
go
니
눈앞에서
내가
없으면
잠시도
견디질
못해
I
can't
stand
even
a
moment
without
you
by
my
side
어린애처럼
날
찾아
헤매던
넌데
You
used
to
wander
around
like
a
child,
searching
for
me
내
입술을
감싸주던
니
입술에
체온이
The
warmth
of
your
lips
that
enveloped
mine
아직
내게
남아있는데
왜
떠나가는건데
Still
lingers
on
me,
why
are
you
leaving?
나를
사랑했단
말은
하지마
Don't
say
you
loved
me
그럼
내가슴이
더
아프잖아
That
will
only
hurt
me
more
Baby
I'm
Sorry
잊으란
그
말
(I'm
Sorry)
Baby,
I'm
sorry
that
you
ask
me
to
forget
(I'm
sorry)
I'm
Sorry
그렇겐
못해(그렇겐
못해)
I'm
sorry,
I
can't
do
that
(I
can't
do
that)
I'm
Sorry
사랑하니까
I'm
sorry,
because
I
love
you
잊을
수
없어
(잊을
수
없어)그럴
순
없어(그럴
순
없어
오오오)
I
can't
forget
(I
can't
forget)
I
can't
just
let
go
(I
can't
let
go,
no
no)
가지마
(그러지마)
Don't
go
(Please
don't)
제발
떠나지마
가지마
(제발
날두고
날두고
날두고
떠나가지마)
Please
don't
leave,
don't
go
(Please
don't
leave
me,
don't
leave
me,
don't
leave
me
and
go)
제발
날두고서
가지마
(가지마
우예우예)
Please
don't
leave
me
and
go
(Don't
go,
so
pretty)
제발
떠나지마
가지마
(가지마)
Please
don't
leave,
don't
go
(Don't
go)
이제
점점
니얼굴도
희미해져
가네
Now
even
your
face
is
fading
니목소리
숨결
모두
흐려진듯
한데
Your
voice,
your
breath,
all
seem
hazy
내안에
아직
살고
있었던
너라는
존재가
The
you
that
still
lived
within
me
미안해
하지도
않고
쓰린
독처럼
번져가
Spreads
like
a
bitter
poison
without
even
an
apology
가끔씩
널
마주치는
상상해
Sometimes
I
imagine
running
into
you
웃으며
아무렇지
않는
척
"잘지내?"
Smiling
and
pretending
it's
nothing,
"Are
you
well?"
만나면
못할
거란
걸
알면서도
왜
I
know
I
shouldn't,
if
we
met
again
난
오늘도
거울
보며
웃고
또
웃다가...
울어
But
I
still
look
in
the
mirror
and
smile,
and
then
I
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.