Paroles et traduction 김동률 feat. 존박 - Advice (Live)
Advice (Live)
Advice (Live)
미안하다
아무리
얘기해도
Sorry,
no
matter
how
much
I
talk
무얼
잘못했냐고
되물으면
When
you
ask
what
I
did
wrong
이만큼
했음
된
거
아냐
I've
done
enough,
haven't
I?
참
알
수
없네
뭐가
이렇게
복잡해
I
can't
understand
what's
so
complicated
정말
어려운
걸
It's
really
hard
그러니까
넌
아직
어린
거야
That's
why
you're
still
young
뭘
모르지
What
do
you
not
know
안절부절
성질만
급하잖아
You're
impatient
and
quick-tempered
무조건
밀어
붙이는
게
능수는
아냐
It's
not
a
skill
to
just
push
forward
unconditionally
조금
귀를
기울여봐
Listen
to
me
for
a
while
네게
하는
말을
What
I'm
saying
to
you
사랑도
때가
되면
느나요
Love
comes
when
the
time
is
right
조금
더
견디면
쉬워져요
It
will
be
easier
if
you
hold
on
a
little
longer
알
것
같으면서
I
think
I
know
it
매일
새로운
거
Something
new
every
day
그래서
또
사랑을
하나
봐요
That's
why
I
have
a
new
love
매일
사랑한다고
말하는데
I
say
I
love
you
every
day
그러니까
넌
아직
멀었다고
That's
why
you're
still
far
away
넘치는
혈기
하나로는
대수가
아냐
Too
much
blood
and
energy
is
not
enough
좀
더
깊이
헤아려줘
Think
more
deeply
about
it
너를
향한
맘을
My
feelings
for
you
사랑도
때가
되면
느나요
Love
comes
when
the
time
is
right
어떻게
하면
좀
쉬워져요
How
can
I
make
it
easier?
알
것
같으면서
모르겠는
I
don't
know,
even
though
I
think
I
do
매일
새로운
거
하고
싶은
거
I
want
to
do
something
new
every
day
책에서도
배울
수
없는
거
Something
I
can't
learn
from
a
book
공부해서
알
수가
없는
거
Something
I
can't
learn
by
studying
나는
분명
그녀를
사랑해요
I'm
sure
I
love
her
그냥
모른
척
져주면서
다
받아주고
Just
play
along
without
knowing
and
accept
everything
지금이다
싶을
때에
그럴
때에
When
the
time
is
right,
I'll
throw
everything
away
아낌없이
널
던지고
다
던지고
And
throw
you
away
한결
같은
그
자리를
You
have
to
keep
that
place
the
same
넌
지키면
돼
You
have
to
keep
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dong Ryul Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.