김동률 - 내 사람 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 김동률 - 내 사람




내 사람
My Person
언제였을까
When was it
설레였던
That I felt excited
너였을까 나였을까
Was it you, or was it me
누가 먼저 시작인걸까
Who started it first
이렇다 로맨스도 없던
There was no romance to speak of back then
놀려먹고 장난치며 깔깔대던 우리
We just joked around and laughed with each other
친구들이
Our friends didn't
아무도 몰랐대
No one knew
뭐였을까 왜였을까
What was it, why was it
자연스레 그리 걸까
Did it just happen naturally
문득 너를 깨닫고서 놀랐지
Suddenly, I realized you and was surprised
사람과 평생 함께 하고 싶단 생각
I want to spend my life with this person
지친 하루에 숨이 막혀올
When I'm tired and feel suffocated
사람은 옆에 있다는
There's someone beside me
말하지 않아도 모두 알고 있어서
I don't have to say anything, they know everything
그냥 웃고 말아도 되는 편안한 사람
Someone who's relaxed and easy to talk to
둘이 만날
When we're together
하는 없이
We don't do anything special
재잘대다 늘어지다
We just chat and talk about nothing
그런 것도 마냥 좋았지
But even that feels good
문득 앞서 가던 너의 뒷모습에
Suddenly, I see you walking ahead of me
사람을 평생 지켜주고 싶단 느낌
And I feel like I want to protect you for the rest of my life
가진 것이 없어도 가득 채워주는
Even if I have nothing, you fill me up
사람으로 같은
This person is everything to me
쓸모 있게 만들고 더욱 착해지게 만드는
You make me feel useful and make me a better person
번이라도 웃게 해주고 싶은 사람
You're someone I want to make laugh one more time
불쑥 말도 없이 들러
You show up out of the blue
슬쩍 먹거리만 던져놓고
And just drop off some food
바삐 걸어가는 너를 창밖으로 바라볼
I watch you walk away from my window
지친 하루에 내가 초라할
When I'm exhausted and feeling down
사람은 옆에 있다는
There's someone beside me
설명하지 않아도 이미 모두 같아서
I don't have to explain anything, you already know how I feel
그냥 놓고 울어도 되는 사람 사람
Someone I can just cry in front of, my one and only person
세상 사람들 나를 몰라줄
When the world doesn't understand me
사람은 옆에 있다는
There's someone beside me
너그럽게 만들고 더욱 착해지게 만드는
You make me a better person, and make me more caring
번이라도 보고 웃고 싶은
Someone I want to see, laugh with, and hug
안고 싶은 사람
You're my person






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.