Paroles et traduction Kim Dong Ryul - Graduation
언제
만났었는지
이제는
헤어져야
하네
We
met
before,
now
we
have
to
part
ways
얼굴은
밝지만
우리
젖은
눈빛으로
애써
웃음지으네
Our
faces
are
bright,
but
we
force
ourselves
to
smile
through
our
teary
eyes
세월이
지나면
혹
우리
추억
잊혀질까봐
As
the
years
pass,
I
wonder
if
our
memories
will
fade
근심스런
얼굴로
서로
한
번
웃어보곤
이내
고개
숙이네
We
worryingly
smile
at
each
other,
then
quickly
look
away
우리의
꿈도
언젠가는
떠나가겠지
세월이
지나면
Our
dreams
will
leave
us
someday
as
the
years
go
by
힘들기만한
나의
나날들이
살아
온
만큼
다시
흐를
때
As
my
arduous
days
flow
by
as
they
have,
I'll
think
of
you
문득
뒤돌아
보겠지
I'll
suddenly
look
back
바래져가는
나의
꿈을
찾으려했을
때
When
I
try
to
find
my
fading
dreams
again
어린
시절
함께
했던
우리들의
추억들을
(그
어린
날들을)
Of
the
memories
we
made
as
children
(in
those
young
days)
우리의
꿈도
언젠가는
떠나가겠지
세월이
지나면
Our
dreams
will
leave
us
someday
as
the
years
go
by
힘들기만한
나의
나날들이
살아
온
만큼
다시
흐를
때
As
my
arduous
days
flow
by
as
they
have,
I'll
think
of
you
문득
뒤돌아
보겠지
I'll
suddenly
look
back
바래져가는
나의
꿈을
찾으려했을
때
When
I
try
to
find
my
fading
dreams
again
어린
시절
함께
했던
우리들의
추억들을
(그
어린
날들을)
Of
the
memories
we
made
as
children
(in
those
young
days)
흐뭇한
웃음을
지으며
라라...
And
smile
fondly,
la
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Thanks
date de sortie
15-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.