Paroles et traduction 김동률 - 퍼즐
넌
나에게
알
수
없는
수수께끼
You're
an
unsolvable
riddle
to
me
언제나
한
조각
모자라는
퍼즐처럼
Like
a
puzzle
that's
always
missing
a
piece
도대체
난
모르겠어
네
말을
몇
번이나
되짚어도
I
don't
know,
I
don't
understand,
no
matter
how
many
times
I
go
over
your
words
전혀
앞뒤가
맞지가
않잖아
어쨌다는
건지
모르겠어
They
just
don't
make
sense,
I
don't
know
what
you
mean
갑자기
그렇게
울어버리는
건
뭐래
Why
are
you
suddenly
crying
like
that?
난
그저
멍하니
듣고
있을
뿐였잖아
I
was
just
listening
to
you,
without
saying
anything
자꾸만
또
꼬여가고
뭐라도
말해줘야
할
것
같아
You
keep
going
around
in
circles,
I
feel
like
I
should
say
something
사랑해
나도
모르게
나온
말
그
순간에
I
love
you,
I
said
it
without
thinking,
in
that
moment
그
모든
게
하나로
맞춰지는
이
신비한
마법을
All
of
it
came
together,
this
mysterious
magic
이렇게
다
한
번에
저절로
풀려버린
이
난해한
미제를
It
all
unraveled
on
its
own,
this
difficult
mystery
이제
난
알겠어
너라는
비밀을
I
finally
understand,
the
secret
you
are
널
이렇게
내
품에
안은
순간
그
마지막
조각을
The
moment
I
held
you
in
my
arms,
that
final
piece
너라는
단
하나의
열쇠를
얻은
순간
The
moment
I
found
the
one
and
only
key,
you
난
세상을
열었지
뜨겁게
I
opened
the
world,
with
passion
또
슬며시
밀쳐내는
거는
뭐래
Why
are
you
pushing
me
away
again?
난
마치
사과가
떨어진
것만
같은데
I
feel
like
an
apple
that's
fallen
from
a
tree
정적이
흐르는데
뭐라도
말해줘야
할
것
같아
Silence
fills
the
air,
I
feel
like
I
should
say
something
미안해
너무
늦게
깨달아서
I'm
sorry,
I
realized
it
too
late
워낙
난
느려터지고
더뎌서
늦었나봐
I'm
so
slow,
I'm
always
late
그
모든
게
하나로
All
of
it
coming
together
맞춰지는
이
신비한
마법을
This
mysterious
magic
저절로
풀려버린
그
복잡한
문제를
That
complex
problem,
solved
on
its
own
이제
난
알겠어
너라는
비밀을
I
finally
understand,
the
secret
you
are
널
이렇게
내
품에
안은
순간
The
moment
I
held
you
in
my
arms
그
마지막
조각을
That
final
piece
너라는
단
하나의
열쇠를
얻은
순간
The
moment
I
found
the
one
and
only
key,
you
난
세상을
열었지
뜨겁게
I
opened
the
world,
with
passion
그
모든
게
나란히
줄을
서는
Everything
lining
up
beside
me
이
신기한
해법을
This
miraculous
solution
그
모든
게
하나로
맞춰지는
All
of
it
coming
together
이
신비한
마법을
This
mysterious
magic
이렇게
다
한
번에
저절로
풀려버린
So
many
questions,
solved
on
their
own
이제
난
알겠어
너라는
의미를
I
finally
understand,
the
meaning
of
you
널
이렇게
내
품에
안은
순간
The
moment
I
held
you
in
my
arms
그
마지막
조각을
That
final
piece
너라는
단
하나의
열쇠를
얻은
순간
The
moment
I
found
the
one
and
only
key,
you
난
내일을
열었지
뜨겁게
I
opened
tomorrow,
with
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
동행
date de sortie
01-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.