Kim Bum Soo - 나 가거든 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Bum Soo - 나 가거든




나 가거든
Let me go
쓸쓸한 달빛 아래
Under the melancholy moonlight
그림자 하나 생기거든
My shadow comes to life
그땐 말해볼까요 마음
That’s when I’ll tell you how I feel
드러나 주라고
So please show me
문득 새벽을 알리는
Suddenly, a wind blows
바람 하나가 지나거든
Announcing the dawn
그저 한숨 쉬듯 물어볼까요
I’ll ask you as if sighing
살고 있는지
Why am I living?
슬퍼도 살아야 하네
I have to live even though I’m sorrowful
슬퍼서 살아야 하네, oh
I have to live because I’m sorrowful, oh
삶이 하고 나야 텐데
I’ll know only after my life is over
내가 세상을 다녀간 이유
The reason I came to this world
가고 기억하는
Someone who remembers me after I’m gone
슬픔까지도 사랑했다 oh 말해주길
Oh, please tell me you even love my sorrow
흩어진 노을처럼
Like the setting sun
아픈 기억도 바래지면
My sorrowful memories will also fade
그땐 웃어질까요 마음
That’s when I’ll laugh
그리운 옛일로
As a memory of the past
저기 홀로 하나
A lonely star standing yonder
나의 외로움을 아는 건지
Does it know my loneliness?
차마 두고는 떠나지 못해
It can’t leave me alone
밤새 자리에만
It stays there all night
슬퍼도 살아야 하네
I have to live even though I’m sorrowful
슬퍼서 살아야 하네, oh
I have to live because I’m sorrowful, oh
삶이 하고 나야 텐데
I’ll know only after my life is over
내가 세상을 다녀간 이유
The reason I came to this world
가고 기억하는
Someone who remembers me after I’m gone
슬픔까지도 사랑하길 woh
Please love even my sorrow woh
부디 훗날
I beg you, someday in the distant future
가고 슬퍼하는
Someone who remembers me after I’m gone
슬픔 속에도 행복했다 믿게
Believe that I was happy even in my sorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.