Kim Bum Soo - 한동안 뜸했었지 (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Bum Soo - 한동안 뜸했었지 (Live Version)




한동안 뜸했었지 (Live Version)
I've Been Out of Touch for a While (Live Version)
한동안 뜸했었지 왠일 일까 궁금했었지 혹시 병이 났을까 너무 답답했었지 안절부절 했었지
I've been out of touch for a while. Yes, why? I was wondering, "Is there something wrong?" I was so out of breath. I was restless.
한동안 만났지 다른 누가 있나
I haven't seen you for a while. Is there someone else?
서먹서먹 이상했었지 그댄 무슨 생각을 하나
It was strange to see you looking so down. What have you been thinking?
혹시 맘이 변했을까 oh baby
Have you changed your mind? Oh, baby.
너무 답답했었지 예예 안절부절 했었지
I've been so out of breath. Yes, yes, I've been restless.
밤이면 창을 열고 달님에게 고백했지
At night, I open the window and confess my love to the moon.
애틋한 사랑을 달님에게 고백했지
I confessed my passionate love to the moon.
속절없이 화풀이를 달님에게 해대었지
I helplessly vented my anger to the moon.
속절없이 화풀이를 달님에게 해대었지 워우워 망설이지 말고 Let′s get party tonight
I helplessly vented my anger to the moon. Wow, wow, don't hesitate. Let's get party tonight.
서로 맘을 뺏어가려고 다투나
Are we fighting to steal each other's hearts?
내겐 이미 그녀의 heart가
To me, you're already my girlfriend.
오랬동안 만났지
Oh, I haven't seen you for a long time,
하지만 그녈 향한 절대 변하지 않아
But my heart will never change towards you.
그녀가 알아 준다면 감사할께 Darling
If she knows my heart, I will be grateful, darling.
한동안 만났지 다른 누가 있나
I haven't seen you for a while. Is there someone else?
서먹서먹 이상했었지 무슨 생각 하나
It was strange to see you looking so down. What are you thinking?
혹시 맘이 변했을까 baby baby baby
Have you changed your mind? Oh, baby, baby, baby.
너무 답답했었지 안절부절 했었지 워우워 밤이면 창을 열고 달님에게 고백했지
I've been so out of breath. Yes, I've been restless. Wow, wow, yes, at night I open the window and confess my love to the moon.
애틋한 사랑을 달님에게 고백했지
I confessed my passionate love to the moon.
속절없이 화풀이를 달님에게 해대었지
I helplessly vented my anger to the moon.
속절없이 화풀이를 달님에게 해대었지
I helplessly vented my anger to the moon.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.