Kim Bum Soo - 약속 - traduction des paroles en russe

약속 - 김범수traduction en russe




약속
Обещание
행복한지...
Ты счастлива ли?...
아직...
Еще...
언제나 사랑은 선택이었지 또다른 이유로 보내고 난후 내눈에 흐르던
Всегда любовь была выбором, и по другой причине, отпустив тебя, по моим щекам текли
눈물의 의미를 고갤 저으며 빗물이라고 나를 위로했지
слезы, смысл которых я, качая головой, отрицал, утешая себя тем, что это просто дождь.
그토록 사랑했던
Ту, которую я так любил,
너를 보낸건
я отпустил,
약속을 할수 없는 너의 현실때문인걸 나에게 사랑은
потому что ты не могла мне ничего обещать. Ведь любовь для меня
하나 뿐인데
это только ты одна.
너는 상처로
Ты будешь жить с этой раной,
나는 눈물로
а я со слезами,
생을 살아갈테니
продолжая свой путь.
돌아온다는 너의 약속
Твое обещание вернуться
그것만으로 살수있어
вот ради чего я живу.
가슴깊이 묻어둔 사랑
Любовь, глубоко запрятанную в сердце,
이름만으로
одно лишь ее имя
아주 늦어도 상관없어
пусть даже очень поздно, неважно,
너의 자리를 비워둘게
я сохраню для тебя место.
그때 돌아와 나를 안아줘
Тогда вернись и обними меня.
가끔은 외로움을 견딜수 없어
Иногда я не могу справиться с одиночеством,
늦은밤 술에 취해
поздней ночью, пьяный,
찾아 헤매이다
я брожу в поисках тебя,
아직도 뜨거운
и мою всё ещё горячую,
내깊은 사랑을
глубокую любовь,
부는 바람에 내리는
посылаю с порывом ветра и струями дождя
비에 힘껏 띄워 보네
ввысь.
돌아온다는 너의 약속
Твое обещание вернуться
그것만으로 살수있어
вот ради чего я живу.
가슴깊이 묻어둔 사랑
Любовь, глубоко запрятанную в сердце,
이름만으로
одно лишь ее имя
아주 늦어도 상관없어
пусть даже очень поздно, неважно,
너의 자리를 비워둘게
я сохраню для тебя место.
그때 돌아와
Тогда вернись
나를 안아줘
и обними меня.
그때까지 준비할게
До тех пор я буду готовиться,
위한 모든걸
ко всему ради тебя.
니가 다시 내게 돌아와
Чтобы, когда ты вернешься ко мне,
편히 쉴수 있게
ты смогла спокойно отдохнуть,
편히 쉴수 있도록
спокойно отдохнуть.
(돌아온다는 너의 약속)
(Твое обещание вернуться)
(그것만으로 살수있어)
(Вот ради чего я живу)
가슴깊이 묻어둔 사랑
Любовь, глубоко запрятанную в сердце,
이름만으로 사랑해
одно лишь ее имя люблю тебя.
(아주 늦어도 상관없어)
(Пусть даже очень поздно, неважно)
(너의 자리를 비워둘게)
сохраню для тебя место)
그때 돌아와 나를 안아줘
Тогда вернись и обними меня.
(돌아온다는 너의 약속)
(Твое обещание вернуться)
(그것만으로 살수있어)
(Вот ради чего я живу)
(아주 늦어도 상관없어)
(Пусть даже очень поздно, неважно)
(너의 자리를 비워둘게)
сохраню для тебя место)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.