Paroles et traduction 나윤권 - 愛창곡 A Favorite Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛창곡 A Favorite Song
A Favorite Song
우리,
속삭였었던
아름다운
말
My
dear,
the
beautiful
words
we
whispered
우리였기에
행복했던
날
The
days
we
were
happy,
just
because
it
was
us
그늘졌던
마음도
서로
환히
비추던
밤
The
nights
when
even
the
shadows
were
illuminated
by
each
other
차마
추억으로도
보낼
수
없는
I
can't
bear
to
turn
them
into
memories
그대
생각에
멈춰
서
있는
나
I'm
frozen
in
place,
thinking
of
you
내일을
다
놓쳐도
잡고
싶은
어제는
Even
if
I
lose
all
of
tomorrow,
I
want
to
hold
on
to
yesterday
꿈인
듯
멀어져만
가나요
But
it's
fading
away
like
a
dream
기억하지
않아도
다시
맴돌아
계속
맴돌아
Even
if
you
don't
remember,
you'll
always
come
back
to
me
그댄
입버릇이
된
그리움처럼
My
longing
for
you
has
become
a
habit
슬픈
멜로디가
되어
시린
가사가
되어
You're
a
sad
melody,
a
song
with
bitter
lyrics
못
다한
사랑
노래가
되어
날
울려요
You're
an
unfinished
love
song
that
makes
me
cry
많은
시간이
가면
As
time
goes
on
다른
누군갈
품에
안게
된다면
If
you're
in
someone
else's
arms
그대를
이런
나도
잊게
될까요
Will
I
forget
you
too?
시작만
있나요
도저히
내
힘으론
멈출
수가
없어요
Is
there
only
a
beginning?
I
can't
stop
this
on
my
own
어디가
끝인
줄
난
몰라
부르고
있죠
I
don't
know
where
it
ends,
but
I
keep
calling
out
그대
이름과
그
때
사랑
두
번
오지
않을
걸
알기에
Your
name
and
that
love
will
never
come
again
귀를
막아도
다시
맴돌아
계속
맴돌아
Even
if
I
cover
my
ears,
you'll
always
come
back
to
me
그댄
입버릇이
된
그리움처럼
My
longing
for
you
has
become
a
habit
슬픈
멜로디가
시린
가사가
되어
You're
a
sad
melody,
a
song
with
bitter
lyrics
못
다한
사랑노래가
되어
날
울려요
You're
an
unfinished
love
song
that
makes
me
cry
많은
시간이
가면
As
time
goes
on
사랑을
믿지
않게
된다면
If
I
stop
believing
in
love
사랑한
이
마음도
잊혀질까요
Will
the
heart
that
loved
you
be
forgotten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.