넉살 - 팔지 않아 NFS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 넉살 - 팔지 않아 NFS




팔지 않아 NFS
Not for Sale NFS
자유로워 뜻대로 살기에
I'm free to live my life as I please
아름다워 젊음을 알기에
My youth is beautiful, and I know it
밀지마 너나 빨리
Don't rush me, honey
템포는 미디움 익었어
My tempo is medium, perfectly ripe
The god of small things
The god of small things
The god of small things
The god of small things
템포는 미디움 익었어
My tempo is medium, perfectly ripe
디딘 평도 안되지만
I haven't even taken a square inch of land
수많은 발을 굴러 지진 나게 fucker
But I've caused an earthquake with my footsteps, fucker
Power는 거짓 없는 순수에서 나머지는 기믹질
Power comes from purity, not lies, the rest is just a gimmick
Fake fake fake make up
Fake, fake, fake, make up
화장이 짙은 여잔 매력 없어
A woman with too much makeup is unattractive
너의 이빨을 보여줘 속을 보게
Show me your teeth, let me see your soul
너의 목청이 내는 소리 화라도 좋아
I like the sound of your voice, even if it's loud
진짜 너라면 뭐든지 okay
If you're real, then anything is okay
팔지 않아 영혼은 절대 싸구려로 팔지 않아
I won't sell my soul for cheap
살지 않아 목줄 개로는 늑대로 살잖아
I won't live like a dog on a leash, I'm a wolf
팔지 않아 이런 지혜는 속에서 팔지 않아
I won't sell this wisdom, it's not for sale in books
하찮아? fuck you 그런 말들은 절대로 밝지 않아
Insignificant? Fuck you, I'll never say those words
More caffeine 잠을 잃은 도시
More caffeine, a city that's lost sleep
모두가 떠나고 싶어해 태풍 도로시
Everyone wants to leave, Dorothy in a hurricane
가장이던 아들이던 각자의 위치에서
The eldest son, the youngest son, each in their place
압박을 받으며 자기 자신을 잊지
Pressured, forgetting who they are
알몸에 사내 자신을 믿지
Naked and alone, I believe in myself
베니스의 상인은 후한 값을 제시했지만
The Merchant of Venice offered me a generous sum
영혼의 옆구리 1도 없어
But I won't give up a single inch of my soul
어릿광대들은 난리법석
Those fools are making a big fuss
무겔 와서 달아봐
Come grab my Muggle and run
0의 개수가 인지 내게 말해봐
Tell me how many zeros there are
영혼은 0g 절대 묶일 없어
My soul weighs 0g, it can never be tied down
저기 저기 멀리 날아가
Get out of here, fly away
아직도 눈치를 보며 안전한 속에 숨지
You're still hiding in a safe life, watching your every move
숨을 쉬는 것만이 살아 있다 말할 있나
Can you really say you're alive if you're just breathing?
우린 우리 자신일 더욱 빛나
We shine brighter when we are ourselves
팔지 않아 영혼은 절대 싸구려로 팔지 않아
I won't sell my soul for cheap
살지 않아 목줄 개로는 늑대로 살잖아
I won't live like a dog on a leash, I'm a wolf
팔지 않아 이런 지혜는 속에서 팔지 않아
I won't sell this wisdom, it's not for sale in books
하찮아? fuck you 그런 말들은 절대로 밝지 않아
Insignificant? Fuck you, I'll never say those words
Moment of silence 밤과 낮의 사이
Moment of silence, between night and day
가장 조용한 시간에 나를 찾네
I find myself in the quietest of times
휘두르는 말들은 배트를 닮아
The words you swing are like a bat
자신을 멀리 장외로 차네
Knocking yourself out of the park
남들의 말에 귀를 주지마
Don't listen to what others say
너의 마음은 훨씬 강해
Your heart is much stronger
너의 목소리가 너의 AED
Your voice is your AED
그래서 나의 랩도 심장에 가깝지
That's why my rap is so close to my heart
핫바지 젖비린내 나던 놈이 이젠
The guy who used to smell like hot pants and wet pussy
바닥을 타이 스타일로 주물러
Now rules this place with a Thai style
친구 다음 가족 다음 fan과 팀이
Friends, family, fans, and team
이젠 목소리를 멜론에 주문 넣어
Now they order my voice on Melon
정말 다행스럽지 잃지 않은 나에게 사랑과 존경
I'm so grateful I didn't lose myself, love and respect for me
인정을 바라기 전에 증명
Proof before recognition
순서와 자아가 맞아 떨어졌지
Order and ego fit together well
자신이 성공의 철칙
I am the rule of success
팔지 않아 영혼은 절대 싸구려로 팔지 않아
I won't sell my soul for cheap
살지 않아 목줄 개로는 늑대로 살잖아
I won't live like a dog on a leash, I'm a wolf
팔지 않아 이런 지혜는 속에서 팔지 않아
I won't sell this wisdom, it's not for sale in books
하찮아? fuck you 그런 말들은 절대로 밝지 않아
Insignificant? Fuck you, I'll never say those words
자유로워 뜻대로 살기에
I'm free to live my life as I please
아름다워 젊음을 알기에
My youth is beautiful, and I know it
팔지 않아 영혼은 절대 싸구려로 팔지 않아
I won't sell my soul for cheap
팔지 않아 영혼은 절대 싸구려로 팔지 않아
I won't sell my soul for cheap






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.