다비치 - 사랑과 전쟁 - 하하 Narration Version - traduction des paroles en allemand




사랑과 전쟁 - 하하 Narration Version
Liebe und Krieg - Haha Narration Version
있잖아 없으면 죽을꺼 같애
Weißt du, ich glaube, ich sterbe ohne dich
눈은 두개인데
Ich habe zwei Augen
하나밖에 안보이는 걸까
Warum sehen sie nur dich allein?
시끄럽고 어제 누구랑 있었어
Sei still, mit wem warst du gestern zusammen?
좋다고 매달릴땐 언제고
Wann war das, als du an mir hingst und sagtest, du magst mich?
매달린 정돈 아니고
Na ja, so gehangen nun auch wieder nicht.
누구랑 있었냐고
Mit wem warst du zusammen, frage ich!
아니거든요 집에 있었거든요
Hey, das stimmt nicht, ich war zu Hause!
엄마가 밥해줬거든요
Mama hat mir Essen gemacht!
두번 다시 바람 피지마
Geh nie wieder fremd!
니가 매달려 만난 거잖아
Du warst doch derjenige, der an mir hing, so sind wir zusammengekommen!
어떻게 두고
Wie konntest du mich nur
다른 여자를 만날수있니
wegen einer anderen Frau verlassen?
내게도 정말 멋진 남자들
Auch zu mir kommen wirklich tolle Männer
가끔은 내게 다가와
manchmal auf mich zu
흔들릴 때도 있어
und manchmal gerate auch ich ins Wanken.
몰라 이젠 제발 정신좀차려
Du weißt es nicht. Jetzt komm endlich zur Vernunft!
어제 누구랑 있었어
Mit wem warst du gestern zusammen?
친구에게 전화가왔어
Ein Freund hat angerufen.
니가 다른여자와 있었다고
Er sagte, du warst mit einer anderen Frau zusammen.
솔직히 한번 말해봐
Sag ehrlich, nur einmal:
나보다 매력있니
Ist sie attraktiver als ich?
아니면 이젠 내가 너는 지겨운거니
Oder bin ich dir jetzt einfach langweilig geworden?
두번다시 바람피지마
Geh nie wieder fremd!
니가 매달려 만난거잖아
Du warst doch derjenige, der an mir hing, so sind wir zusammengekommen!
어떻게 두고
Wie konntest du mich nur
다른 여자를 만날수있니
wegen einer anderen Frau verlassen?
내게도 정말 멋진남자들
Auch zu mir kommen wirklich tolle Männer
가끔은 내게 다가와
manchmal auf mich zu
흔들릴때도있어
und manchmal gerate auch ich ins Wanken.
몰라 이젠 제발 정신좀차려
Du weißt es nicht. Jetzt komm endlich zur Vernunft!
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
거짓말 Oh 이런 얘기 재미없어
Lügen? Oh, solches Gerede langweilt mich.
오늘부로 우린 망했어 화내지마 아주잠깐
Ab heute sind wir erledigt! Sei nicht böse, nur einen Moment!
우린너무 완소커플 킹왕짱
Wir sind doch das super-süße Paar, das Allerbeste!
도끼는 들지마 후덜덜
Lass die Axt fallen, mir zittern die Knie!
우리사랑 we belong together
Unsere Liebe, we belong together!
나의 태양 나의 바다
Du bist meine Sonne, du bist mein Ozean!
요즘따라 정말 이상해
In letzter Zeit bist du wirklich seltsam.
평소에는 안그랬는데
Normalerweise warst du nicht so.
내게 장미꽃을 선물했던
Du, der mir Rosen geschenkt hat.
다른여자와 있었던게
Dass du mit einer anderen Frau zusammen warst,
그게 너무 미안해서
das tat dir so leid,
그래서나에게더 잘해준걸몰랐어
ich wusste nicht, dass du deswegen netter zu mir warst.
두번 다시 바람 피지마
Geh nie wieder fremd!
니가 매달려 만난거잖아
Du warst doch derjenige, der an mir hing, so sind wir zusammengekommen!
어떻게 두고
Wie konntest du mich nur
다른 여자를 만날수있니
wegen einer anderen Frau verlassen?
내게도 정말 멋진 남자들
Auch zu mir kommen wirklich tolle Männer
가끔은 내게 다가와
manchmal auf mich zu
흔들릴때도 있어
und manchmal gerate auch ich ins Wanken.
몰라 이젠 제발 정신좀차려
Du weißt es nicht. Jetzt komm endlich zur Vernunft!
두번 다시 보기싫지만
Obwohl ich dich nie wieder sehen will,
차버려도 할말없지만
obwohl ich nichts sagen könnte, wenn ich dich rauswerfe,
그래도 아직은
trotzdem, noch immer
내가 너를 너무 사랑해
liebe ich dich zu sehr.
거짓말한거 정말 싫지만
Obwohl ich es wirklich hasse, dass du gelogen hast,
이번 한번만 용서해
verzeihe ich dir dieses eine Mal.
다시 이런일없게 해줄래
Kannst du dafür sorgen, dass so etwas nicht wieder passiert?
이젠 나만 사랑해줄래
Wirst du jetzt nur noch mich lieben?
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby
Oh my lover, Oh my you baby
Oh mein Geliebter, Oh mein Du, Baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.