다비치 - 이별의 반대말 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 다비치 - 이별의 반대말




이별의 반대말
Антоним расставания
어디쯤 떠나가고 있는건지
Куда ты уходишь,
돌아오긴 늦은건지
Уже поздно возвращаться?
한번쯤 생각 해주는지
Думаешь ли ты обо мне хоть иногда,
나를 벌써 지워버린건지
Или уже стёр меня из памяти?
미안해 해준 것도 하나없이
Прости, что даже не поблагодарила,
바라기만 했었나봐
Кажется, я только и делала, что ждала.
흔한 고맙다는 말도 사랑한단 말도
Даже простое «спасибо», слова «я люблю тебя»
내일로 괜히 미뤄뒀나봐
Я зачем-то откладывала на завтра.
그런건가봐 그런건가봐
Наверное, так и есть, наверное, так и есть,
사랑은 떠나가야 아나봐
Наверное, только когда любовь уходит, начинаешь понимать.
나를 지켜주던 너의 자리가
Я не знала, что пустота,
이렇게 커다란 몰랐어
Оставленная тобой, будет такой огромной.
사랑 돌려주고 싶은 난데
Я бы хотела вернуть ту любовь,
잘해줄 있을텐데
Я бы смогла быть лучше,
이제와 시간은 나를 기다려 주지 않아
Но время не ждёт меня,
아무리 돌아가고 싶어도
Как бы я ни хотела всё вернуть.
그런건가봐 그런건가봐
Наверное, так и есть, наверное, так и есть,
이별은 사랑의 다른
Расставание это другое название любви.
내가 얼마나 사랑하고 있는지
Только расставание показывает,
이별이 내게 가르치니까
Как сильно я тебя любила.
그런건가봐 그런건가봐
Наверное, так и есть, наверное, так и есть,
후회는 언제해도 늦나봐
Наверное, сожалеть всегда слишком поздно.
눈물되어 버린 못다한 사랑이
Несказанная любовь превратилась в слёзы,
이렇게 아픈 줄은 몰랐어
Я не знала, что будет так больно.
이렇게 울릴 몰랐어
Я не знала, что буду так плакать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.