Paroles et traduction The Quiett feat. Jessi - The 1LLEST (feat. Jessi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The 1LLEST (feat. Jessi)
Самый крутой (feat. Jessi)
Everywhere
I
go
I'ma
fuckin'
star
Куда
бы
я
ни
пошел,
я,
блядь,
звезда,
I
dont
gotta
show
the
world
Мне
не
нужно
показывать
это
миру.
My
life's
amazing
so
tell
me
Моя
жизнь
потрясающая,
так
скажи
мне,
How
you
gon'
stop
me
Как
ты
меня
остановишь?
I
dont
even
care
what
you
gotta
say
Меня
даже
не
волнует,
что
ты
хочешь
сказать,
I'ma
have
it
anyway
У
меня
все
равно
все
будет.
I'ma
make
you
love
me,
make
you
want
me
Я
заставлю
тебя
любить
меня,
хотеть
меня,
'Cause
I'm
the
motherfuckin'
illest
Потому
что
я
чертовски
крутой.
Money
makin'
Q
in
the
fuckin'
place
to
be
Q,
делающий
деньги,
там,
где
нужно
быть.
미발매
신발을
신고
있지
난
깨끗이
Я
ношу
невыпущенные
кроссовки,
я
чистый.
정상에서도
최고가
되려고
애쓰지
Даже
на
вершине
я
стараюсь
быть
лучшим.
부정적인
그
자식들에게는
apathy
К
этим
негативным
ублюдкам
— апатия.
어떻게
지내냐고
한마디로
happy
me
Как
поживаешь?
Одним
словом:
счастлив.
Ambition
musik
이후
늘었지
책임이
После
Ambition
Musik
у
меня
прибавилось
ответственности,
공정하게
이뤄지고
있지
수익
배분이
Прибыль
распределяется
справедливо.
도끼
노래에서
말했듯이
I'll
make
'em
rich,
uh
Как
Док2
сказал
в
своей
песне,
я
сделаю
их
богатыми,
угу.
의심하던
놈들도
사라졌지
여태
uh
Все,
кто
сомневался,
уже
исчезли,
угу.
내가
약속했던
것은
모두
지켰기에
uh
Потому
что
я
сдержал
все
свои
обещания,
угу.
효은이는
학교에
제출했지
취업계
uh
Хеин
подал
заявление
о
приеме
на
работу
в
школу,
угу.
And
I'm
still
stackin'
bills
like
I'm
Bill
Stax,
uh
И
я
все
еще
гребу
бабки,
как
Билл
Стэкc,
угу.
Thank
god
나는
뱉었을
뿐
ill
rap,
uh
Слава
богу,
я
просто
читаю
крутой
рэп,
угу.
이제
갖지
못한
것은
오직
six
pack,
uh
Теперь
единственное,
чего
у
меня
нет,
это
six
pack,
угу.
내가
떠나면
내가
한
것을
기억해
uh
Когда
я
уйду,
помните,
что
я
сделал,
угу.
Motherfuckers
보여봐라
너의
respect,
uh
Ублюдки,
покажите
мне
свое
уважение,
угу.
Everywhere
I
go
I'ma
fuckin'
star
Куда
бы
я
ни
пошел,
я,
блядь,
звезда,
I
dont
gotta
show
the
world
Мне
не
нужно
показывать
это
миру.
My
life's
amazing
so
tell
me
Моя
жизнь
потрясающая,
так
скажи
мне,
How
you
gon'
stop
me
Как
ты
меня
остановишь?
I
dont
even
care
what
you
gotta
say
Меня
даже
не
волнует,
что
ты
хочешь
сказать,
I'ma
have
it
anyway
У
меня
все
равно
все
будет.
I'ma
make
you
love
me,
make
you
want
me
Я
заставлю
тебя
любить
меня,
хотеть
меня,
'Cause
I'm
the
motherfuckin'
illest
Потому
что
я
чертовски
крутой.
The
illest
motherfucker
alive
Самый
крутой
ублюдок
из
ныне
живущих.
I
was
a
underground
MC
이제는
superstar
Я
был
андеграундным
МС,
теперь
я
суперзвезда.
난
니들이
좋아하는
것들을
하지
않어
Я
не
делаю
то,
что
нравится
вам,
ребята,
네가
내가
하는
걸
좋아하는
거지
바로
Тебе
нравится
то,
что
я
делаю,
вот
так.
Another
classic
fuckin'
rap
record
in
the
makin'
Еще
один
чертовски
классический
рэп-альбом
в
процессе
создания.
내나
마나
한
앨범은
니들도
지겹겠지
Вам,
наверное,
надоели
все
эти
однотипные
альбомы.
Yammo
on
the
beat,
wanna
give
a
shout
out
Jessi
Yammo
на
бите,
хочу
передать
привет
Джесси.
얜
이
노래
훅을
순식간에
작업했지
Она
записала
этот
припев
в
мгновение
ока.
Uh
너흰
몰라
우리가
어디로
튈지
Эй,
вы
не
знаете,
куда
мы
движемся.
Uh,
bust
my
flow
so
tight
너넨
질식
Эй,
мой
флоу
такой
плотный,
что
ты
захлебнешься.
Uh
꼭대기에서
널
바라보며
비웃지
Эй,
я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
смеюсь.
Uh
그게
너란
걸
모른다면
넌
븅신
Эй,
если
ты
не
знаешь,
что
это
ты,
то
ты
идиот.
Aye
판을
바꿔
누구보다
일찍
Эй,
меняю
игру
раньше
всех.
Aye
사장님
아닌
내가
날
띄웠지
Эй,
я
поднялся
сам,
без
босса.
Aye
1111개
메시지
읽씹
Эй,
1111
сообщений,
игнорирую.
Aye
illionaires
always
doin
ill
shit
Эй,
миллионеры
всегда
делают
дикие
вещи.
Everywhere
I
go
I'ma
fuckin'
star
Куда
бы
я
ни
пошел,
я,
блядь,
звезда,
I
dont
gotta
show
the
world
Мне
не
нужно
показывать
это
миру.
My
life's
amazing
so
tell
me
Моя
жизнь
потрясающая,
так
скажи
мне,
How
you
gon'
stop
me
Как
ты
меня
остановишь?
I
dont
even
care
what
you
gotta
say
Меня
даже
не
волнует,
что
ты
хочешь
сказать,
I'ma
have
it
anyway
У
меня
все
равно
все
будет.
I'ma
make
you
love
me,
make
you
want
me
Я
заставлю
тебя
любить
меня,
хотеть
меня,
'Cause
I'm
the
motherfuckin'
illest
Потому
что
я
чертовски
крутой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H.o Jessica, . The Quiett, Yammo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.