Paroles et traduction 더 콰이엇 feat. 김효은 - Still Got Luv (feat. Keem Hyo-Eun)
It's
the
motherfuckin
Q
Это
чертов
Q.
To
the
motherfuckin
U
За
твою
мать!
큰
돈을
버는
MC
동시에
i
produce
MC
зарабатывает
большие
деньги
в
то
же
время,
что
и
я.
게다가
Illionaire
Records
사장질
중
Кроме
того,
я
президент
"Илионайр
Рекордс".
하지만
나는
잡지
않는다네
피카츄
Но
я
не
понимаю
этого.
Пикачу.
카톡
하지마
난
바쁘게
돈
벌어
Я
занята
зарабатыванием
денег.
누가
일리네어
일
없댔어
우리
스케줄
쩔어
Кто-то
сказал
мне,
что
я
не
работаю
на
illinear.
넘
열심히
살아서
가끔
입안이
헐어
Я
живу
тяжело,
и
иногда
у
меня
отвисает
рот.
날
보면
여자들은
다들
이
날씨에
얼어
Когда
ты
видишь
меня,
женщины
замерзают
в
такую
погоду.
Yea
this
is
new
level
나는
또
다시
새로운
경지에
Да,
это
новый
уровень,
я
снова
и
снова
на
Новой
Земле.
넌
아무리
찾아도
나오지
않는
번지에
Неважно,
как
ты
его
найдешь,
неважно,
где
ты
его
найдешь.
난
말로
하지
않아
그냥
몸을
던지네
Я
не
говорю,
я
просто
бросаюсь
прочь.
I'm
a
worldwide
stunna
all
i
do
is
bungee
yeah
Я-мировая
красотка,
все,
что
я
делаю-это
банджи,
да.
많은
일이
있었지
최근
몇
달
사이에
За
последние
месяцы
было
много
работы.
전국
전세곌
돌아다녔지
The
Quiett
Я
побывал
во
всем
мире,
в
тишине.
어느새
나는
또다시
microphone
을
쥐네
У
меня
снова
микрофон.
Cuz
I
still
got
luv
for
this
shit
man
Потому
что
я
все
еще
люблю
этого
дерьма.
Yo
I'm
jus
livin
my
life
the
life
of
a
rap
star
Йоу,
я
живу
своей
жизнью,
жизнью
рэп-звезды.
유행
따윈
없어
변함없이
내
style
Здесь
нет
моды.
넌
랩을
쓰지만
난
랩을
살어
내
삶
Ты
используешь
рэп,
но
я
живу
рэпом,
своей
жизнью.
내
rhyme
내
flow
Моя
рифма,
мой
поток.
I
keep
em
motherfuckin
fresh
Я
держу
их
чертовски
свежими.
Cuz
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
люв
для
этого
дерьма,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
все
еще
люблю
это
дерьмо,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
все
еще
люблю
это
дерьмо,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
motherfucka
У
меня
все
еще
есть
любовь
к
этому
дерьму,
ублюдок.
몇
천
명
관객
몇
만의
팔로워
Аудитория
из
нескольких
тысяч
последователей.
몇몇
회사가
날
노려
Некоторые
компании
ищут
меня.
이미
계약서
싸인하고
Я
уже
заключил
контракт.
몇몇
여자들이
이젠
날
보면
다가와
Некоторые
девчонки
сейчас
приходят
ко
мне.
놀러
그
어딜
가든
내
동네
같지
Это
как
мой
район,
куда
бы
ты
ни
пошел.
창모는
참
좋은
애
같지
Она
такая
хорошая
девочка.
도덕
형들이
정상에서
기다려
Моральные
братья
ждут
на
вершине.
절대
쉬지
않아
요새
난
좀
신났어
Я
немного
взволнован.
왜
그런진
다
알잖아
그러나
방심은
절대
Вы
все
знаете
почему,
но
вам
никогда
не
нужно
быть
бдительными.
2 년
전을
기억해
됐고
노려
봐
너넬
Я
помню
два
года
назад,
и
ты
смотришь
на
это.
난
더욱
빡세게
작업해
놀
땐
놀고
Я
работаю
усерднее,
когда
играю.
상진이형께서
봐줬네
오케이
이걸로
О,
ладно,
вот
и
все.
피처링
노래마저
내
걸로
Что
касается
полнометражной
песни,
то
она
моя.
Yo
지켜봐라
내
성공
만날
때마다
신발은
새
걸로
Смотри,
каждый
раз,
когда
я
встречаю
свой
успех,
мои
туфли
новые.
서울로
올라가는
기차
안에서
Внутри
поезда
до
Сеула.
프리마비스타
형
비트
Тип
бит
Прима
Виста
위에
가살
쓰니
경치는
На
вершине-пейзаж
вздоха.
외국이
돼
그때의
너희
팀
Твоя
команда
в
то
время.
내가
볼
땐
비슷비슷해
없지
이젠
볼
일
Когда
я
смотрю
на
это,
это
не
одно
и
то
же.
Yo
I'm
jus
livin
my
life
the
life
of
a
rap
star
Йоу,
я
живу
своей
жизнью,
жизнью
рэп-звезды.
유행
따윈
없어
변함없이
내
style
Здесь
нет
моды.
넌
랩을
쓰지만
난
랩을
살어
내
삶
Ты
используешь
рэп,
но
я
живу
рэпом,
своей
жизнью.
내
rhyme
내
flow
Моя
рифма,
мой
поток.
I
keep
em
motherfuckin
fresh
Я
держу
их
чертовски
свежими.
Cuz
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
люв
для
этого
дерьма,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
все
еще
люблю
это
дерьмо,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
все
еще
люблю
это
дерьмо,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
motherfucka
У
меня
все
еще
есть
любовь
к
этому
дерьму,
ублюдок.
여전히
계획
따윈
없지
Все
еще
нет
никакого
плана.
이
노래도
그냥
갑자기
한번
만들어
봤어
Я
просто
сделал
эту
песню
внезапно.
내
앨범엔
안
들어갈지도
몰라
Может,
меня
не
будет
на
альбоме.
효은이랑
한곡
해보고
싶었을
뿐
Я
просто
хотел
спеть
песню
с
Хе-Юн.
90년대
힙합
느낌이
그리웠을
뿐
Я
просто
скучал
по
хип-хоп
чувствам
90-х.
이
자식들은
내가
2 chainz
& rollie를
냈을
때
Эти
дети,
когда
я
заплатил
2 chainz
& Lollie.
엄청
욕하더니만
이제
와서
비슷한
노래를
만들고
있지
Я
так
оскорблен,
но
сейчас
я
пишу
подобную
песню.
내가
4년
전에
했던
것을
너흰
하고
있어
motherfuckers
Вы
делаете
то,
что
я
сделал
четыре
года
назад,
ублюдки.
Illionaire
baby
now
we're
headin'
to
the
next
shit
Малышка,
теперь
мы
направляемся
к
следующему
дерьму.
최선을
다하지
우린
pedal
to
the
metal
shit
Мы-Федал
к
металлическому
листу.
노래마다
똑같은
소릴
해도
좀
새롭지
Это
немного
по-новому,
хотя
каждая
песня
звучит
одинаково.
어렵게
가사
쓰는
애들
보다
지혜롭지
Я
мудрее,
чем
дети,
которые
пишут
трудные
песни.
그러니
올해도
어김없이
내가
해
먹지
Так
что
в
этом
году
я
сделаю
это.
여전히
네가
첨
들어보는
랩을
난
때렸지
Я
все
еще
бью
рэп,
который
ты
слышала.
느끼지
못하면
네
손해
this
is
my
moment
Если
ты
не
чувствуешь
своих
повреждений,
это
мой
момент.
큰
돈을
버네
we
keep
it
on
and
on
and
on
and
Мы
продолжаем
и
продолжаем,
и
продолжаем,
и
продолжаем.
Yo
I'm
jus
livin
my
life
the
life
of
a
rap
star
Йоу,
я
живу
своей
жизнью,
жизнью
рэп-звезды.
유행
따윈
없어
변함없이
내
style
Здесь
нет
моды.
넌
랩을
쓰지만
난
랩을
살어
내
삶
Ты
используешь
рэп,
но
я
живу
рэпом,
своей
жизнью.
내
rhyme
내
flow
i
keep
em
motherfuckin
fresh
Моя
рифма
мой
поток,
я
держу
их,
мать
твою,
свежими.
Cuz
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
люв
для
этого
дерьма,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
все
еще
люблю
это
дерьмо,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
все
еще
люблю
это
дерьмо,
ты
знаешь.
I
still
got
luv
for
this
shit
motherfucka
У
меня
все
еще
есть
любовь
к
этому
дерьму,
ублюдок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.