랩몬스터 - 목소리 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 랩몬스터 - 목소리




목소리
Voice
꿈이 없었지
I didn't have a dream
가사처럼 맨날 그런
Like my lyrics, I was always like that
내게 답을 주지 못했던 함수와 방정식
Functions and equations that never gave me answers
그것들은 결국 수많은 해가 되었네
They eventually became countless wounds
빛으로 뒤에 숨은 별을 없게
That prevent me from seeing the stars hidden behind the light
그렇게 하루하루 죽여가며
They keep killing me day by day
뜻도 없이 한우 등급 같은 숫자놀음에 종일을 매달려
Meaninglessly, I spend all day playing with numbers like the grading of Hanwoo beef
그저 성공하고 싶었어
I just wanted to succeed
남들에게 지겹게 들었던 말이 그것뿐이어서
That's all people tell me, even though it's boring
행복이란 신기룬 거기 잡혀있을 알았지
I thought happiness was a rune captured in there
하지만 책상 앞의 순간도 행복하지 않았지
But I haven't been happy for a single moment in front of my desk
어머니 몰래 문제집 사이에 백지를 끼웠네
I sneak blank paper between problem books when my mother is away
드럼 베이스에 맞춰 내려가던 나의 정체
My true identity was writing to the rhythm of drum and bass
성적표를 받을 때완 다른 쉬는 느낌
It feels completely different when I receive a report card
1등을 해도 맘은 편치 못했었지
Even if I get first place, my heart never feels at ease
남들이 원하는 원할 필요 있는가
Do I really have to want what others want?
한평생 한이 담긴 한숨 쉬며 살기보다
Rather than living an entire life of regretful sighs
한을 떼어내고 그냥 숨을 쉬며 사는 길을 택했어
I chose to let go of my regrets and just breathe
손가락질했네 얄팍한 나의 주위에선
Everyone points their fingers at me, my shallow surroundings
꿈은 나의 목소릴 모두에게 주는
My dream is to give my voice to everyone
내가 어떤 모습일지라도. 음악과 가사로
No matter what I look like, through my music and lyrics
이걸 듣고 있는 니가 어떨지 모르지만
I'm not sure how you feel, listening to this
욕해도 좋아 결국 너도 찾게 테니까
You can curse at me, but you'll end up coming back to me anyway
그래 7년이 지나도 5만원짜리 마이크로
Yeah, even after 7 years, with a 50,000 won microphone
여전히 켠에서 혼자 만들어낸 믹스테잎
Still in a room, making mixtapes all alone
Some say I'm fake 그래 인정한다 나의 흑역사
Some say I'm fake, yeah I admit my dark history
변명할 있지만 다신 그딴 없을 거야
I could make excuses, but I won't, I'll never do anything like that again
Yeah I be real 순간 내가 절실히 바라던
Yeah I be real, this moment is what I desperately craved
7년간 밟아오던 페달에 드디어 기름칠
After 7 years of pedaling, I'm finally oiling up again
You can't kill. Come take it if you do wanna piece of me
You can't kill. Come take it if you do wanna piece of me
오직 음악으로 말해 분야 따윈 없지
I only speak through music, I'm not interested in anything else
If you really think you ready to fly with my power
If you really think you ready to fly with my power
This is what R is about fella the time is now
This is what R is about fella the time is now
남몰래 나의 목소리의 볼륨을 키워
Increase the volume of my voice secretly
있게 네게 닿을 있게
So that it reaches you, so that you can understand it
다시 나의 목소리의 볼륨을 키워
Turn up the volume of my voice once again
있게 네게 닿을 있게
So that it reaches you, so that you can understand it
남몰래 나의 목소리의 볼륨을 키워
Increase the volume of my voice secretly
있게 네게 닿을 있게
So that it reaches you, so that you can understand it
다시 나의 목소리의 볼륨을 키워
Turn up the volume of my voice once again
있게 네게 닿을 있게
So that it reaches you, so that you can understand it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.