Paroles et traduction Loco & 유주 - Spring Is Gone by Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring Is Gone by Chance
Spring Is Gone by Chance
우연히
내게
오나
봐
You
seem
to
have
come
to
me
by
chance
봄
향기가
보여
The
fragrance
of
Spring
is
in
the
air
너도
같이
오나
봐
It
seems
you
have
come
with
it
저
멀리서
니
향기가
Your
fragrance
from
far
away
설레는
코끝에
나의
입술에
In
my
trembling
nostrils
and
on
my
lips
괜찮은
느낌
이
떨림
A
pleasant
feeling,
this
shivering
나도
몰래
우연히
봄
I,
too,
have
come
secretly,
by
chance,
into
Spring
Uh,
어느새
겨울
지나
봄이야
Uh,
Winter
has
passed
and
now
it's
Spring
여전히
난
너
앞에선
돌이야
Yet,
before
you,
I
am
still
as
stone
난
아직
이게
믿기지가
않지만
I
still
can't
believe
it
내
왼손은
지금까지도
너의
향기가
But
my
left
hand
still
carries
your
fragrance
미묘하게
흘렀던
분위기에
In
the
subtle
atmosphere
we
had
아직까지
난
가까스로
숨
쉬네
I
still
hardly
dare
to
breathe
무대
위와는
다르게
니
눈을
피해
Unlike
on
stage,
I
avoid
your
gaze
고개를
돌렸던
내
모습에
한숨
쉬네
And
sigh
as
I
turn
my
head
away
오랜만에
느껴지는
이
떨림이
This
trembling,
felt
after
such
a
long
time
날
단순하게
만들어
딱
너만
아른거리지
Makes
me
simple
and
only
you
blur
my
vision
다
고쳤다고
생각했던
버벅임이
The
stammering
I
thought
had
been
fixed
또
도져서
준비했던
말을
잊어버리지
Has
returned,
causing
me
to
forget
the
words
I
had
prepared
난
주워담지
못할
말은
절대
안
해
I
will
never
speak
words
I
cannot
keep
원하는
걸
말해
봐
널
위해서만
할게
Tell
me
what
you
desire,
I'll
do
it
just
for
you
너
빼곤
다
색칠할
수
있어
까맣게
I
can
paint
over
all
but
you
with
the
darkest
of
blacks
천천히
갈게
조금
더
가깝게
I'll
go
slowly,
getting
a
little
closer
우연히
내게
오나
봐
You
seem
to
have
come
to
me
by
chance
봄
향기가
보여
The
fragrance
of
Spring
is
in
the
air
너도
같이
오나
봐
It
seems
you
have
come
with
it
저
멀리서
니
향기가
Your
fragrance
from
far
away
설레는
코끝에
나의
입술에
In
my
trembling
nostrils
and
on
my
lips
괜찮은
느낌
이
떨림
A
pleasant
feeling,
this
shivering
나도
몰래
우연히
봄
(우연히
봄)
I,
too,
have
come
secretly,
by
chance,
into
Spring
Uh,
아직까지
향기가
짙네
Uh,
your
fragrance
is
still
strong
발걸음이
가벼워
집에
가는
길엔
My
steps
are
light,
as
I
imagine
you
and
me
더
가까워질
너와
나를
상상하는
Growing
closer
on
the
way
home
내
모습이
오글거려
몸서리치네
And
my
appearance
makes
me
cringe
Uh,
uh
머릿속이
하얘지기
때문에
Uh,
uh,
because
my
mind
is
so
blank
하루
종일
날씨
얘기만
반복하게
돼
That
all
I
can
do
is
repeat
the
weather
forecast
all
day
오로지
난
너
하나
때문에
It's
only
because
of
you
다른
것들에겐
무감각하게
돼
(baby)
That
I've
become
indifferent
to
everything
else
(baby)
정적이
만드는
긴장감은
The
tension
created
by
the
silence
오히려
설레어
나를
미소
짓게
만들어
Makes
me
smile
instead,
makes
me
shiver
모른
척하려
했던
니
옆의
남자들은
The
men
beside
you,
whom
I
tried
to
ignore
흐릿했던
내
눈앞에
불을
켜게
만들어
Have
made
my
blurry
vision
clear
겨울은
유난히도
추웠고
Winter
was
particularly
cold
다시
돌아온
그토록
기다렸던
봄
And
this
Spring,
so
long
awaited,
has
returned
움직이지
못하도록
잡고
있고
싶어
I
want
to
hold
you
so
you
can't
move
날
더
느낄
수
있게
안고
있고
싶어
I
want
to
hold
you
close
so
you
can
feel
me
better
우연히
내게
오나
봐
You
seem
to
have
come
to
me
by
chance
봄
향기가
보여
The
fragrance
of
Spring
is
in
the
air
너도
같이
오나
봐
It
seems
you
have
come
with
it
저
멀리서
니
향기가
Your
fragrance
from
far
away
설레는
코끝에
나의
입술에
In
my
trembling
nostrils
and
on
my
lips
괜찮은
느낌
이
떨림
A
pleasant
feeling,
this
shivering
나도
몰래
우연히
봄
I,
too,
have
come
secretly,
by
chance,
into
Spring
I
love
you
so
I
love
you
I
love
you
so
I
love
you
그래도
나
참고
있을게
But
I
will
endure
난
여자이니까
Because
I'm
a
woman
하루
더
기다려
Wait
one
more
day
바보야
내게
말해
봐
Fool,
tell
me
니
마음도
보여
Show
me
your
heart
갖고
싶다고
해
봐
Tell
me
you
want
it
더
이상은
감추지
마
Don't
hide
it
anymore
어느새
내
앞에
이젠
내
앞에
Suddenly
before
me,
now
before
me
괜찮은
느낌
이
떨림
A
pleasant
feeling,
this
shivering
나도
몰래
우연히
봄
I,
too,
have
come
secretly,
by
chance,
into
Spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.