Paroles et traduction 리쌍 - Intro
Tu
radiostacja
szarej
strefy.
Это
радиостанция
серой
зоны.
Witam
w
audycji
Czarne
Słońce
Приветствую
тебя
на
передаче
«Чёрное
солнце».
Dzisiejszymi
gośćmi
są
Mikser
i
Słoń,
którzy
pragną
zaprosić
was
w
podróż
po
świecie
Сегодняшние
гости
— Миксер
и
Слон,
которые
хотят
пригласить
тебя
в
путешествие
по
миру
Demonologii.
Демонологии.
Życzę
miłego
słuchania.
Приятного
прослушивания.
Joł!
Dedykujemy
ten
kawałek
wszystkim
normalnym
ludziom,
którzy
wiedzą,
że
muzyka
jest
tylko
muzyką,
a
idioci
to,
kurwa,
idioci
Йоу!
Мы
посвящаем
этот
трек
всем
нормальным
людям,
которые
знают,
что
музыка
— это
всего
лишь
музыка,
а
идиоты
— это,
блядь,
идиоты.
Jebać
wszystkie
tępe
pytania
zadane
przez
błaznów
К
чёрту
все
эти
тупые
вопросы,
заданные
шутами.
Już
mówiłem,
że
to
rap
którego
słucha
się
w
kasku
Я
же
говорил,
что
это
рэп,
который
слушают
в
каске.
Robię
hardcore
jak
Ice
Cube,
a
ty
zmień
kanał
na
bajki
Я
делаю
хардкор,
как
Ice
Cube,
а
ты
переключи
канал
на
мультики.
Nie
obwiniaj
hip
hopu
za
klamki,
walki
i
gangi
Не
вини
хип-хоп
в
разборках,
драках
и
бандах.
My
jesteśmy
popularni
wśród
szczeniaków
jak
trądzik
Мы
популярны
среди
подростков,
как
прыщи.
Ty
obwiniasz
rap
za
całe
zło,
które
wokół
nas
rządzi
Ты
винишь
рэп
во
всём
зле,
которое
правит
вокруг
нас.
Jeśli
ktoś
w
życiu
zbłądził
to
nie
z
powodu
wersów
Если
кто-то
в
жизни
сбился
с
пути,
то
не
из-за
текстов
песен,
Tylko
przez
własną
głupotę,
która
podpowiada
sercu
А
из-за
собственной
глупости,
которая
шепчет
на
ухо.
Chcą
tłumaczyć
morderców,
samobójców
i
gwałty
Хотят
оправдать
убийц,
самоубийц
и
насильников,
Zwalić
winę
na
muzykę
za
to,
że
świat
jest
brutalny
Свалить
вину
на
музыку
за
то,
что
мир
жесток.
Te
klauny
chcą
obwiniać
gry,
książki
i
filmy
Эти
клоуны
хотят
обвинять
игры,
книги
и
фильмы,
Podczas
kiedy
każdy
z
nich
jest
sam
sobie
winny
В
то
время
как
каждый
из
них
сам
себе
злодей.
Jebać
idiotów,
tępe
skurwysyny
К
чёрту
идиотов,
тупые
ублюдки.
Każdy
człowiek
z
osobna
odpowiada
za
swe
czyny
Каждый
человек
сам
в
ответе
за
свои
поступки.
Jak
masz
ciężkie
rozkminy
to
zabukuj
psychiatrę
Если
у
тебя
тяжёлые
загоны,
то
запишись
к
психиатру.
On
przepisze
ci
tabletki
i
doradzi
terapię
Он
пропишет
тебе
таблетки
и
порекомендует
терапию.
Już
od
kilku
lat
w
rap
grze
zaznaczam
swoje
ślady
Я
уже
несколько
лет
в
рэп-игре,
оставляю
свой
след.
Jako
słuchacz
siedzę
w
tym
gównie
od
półtorej
dekady
Как
слушатель
сижу
в
этом
дерьме
уже
полтора
десятка
лет.
Pierwsze
rapy
na
kasetach,
podnieta
nie
z
tej
ziemi
Первые
рэп-треки
на
кассетах,
не
с
этой
земли.
Był
Onyx,
House
of
Pain,
Ice
T,
Public
Enemy
Был
Onyx,
House
of
Pain,
Ice
T,
Public
Enemy.
Bez
ściemy,
słuchaj
tego
w
słuchawkach
i
w
aucie
Без
дураков,
слушай
это
в
наушниках
и
в
машине.
Daj
mi
bit,
a
ja
mikrofonem
go
brutalnie
zgwałcę
Дай
мне
бит,
и
я
микрофоном
его
жестоко
изнасилую.
Nie
pokazuj
na
mnie
palcem
jak
skrzywdzony
przedszkolak
Не
показывай
на
меня
пальцем,
как
обиженный
детсадовец,
Bo
odpowiedzialność
za
to,
co
robisz
jest
tylko
twoja
Потому
что
ответственность
за
то,
что
ты
делаешь,
лежит
только
на
тебе.
Jebać
idiotów,
jebać
idiotów!
x4
К
чёрту
идиотов,
к
чёрту
идиотов!
x4
Skurwysynu!
Tej!
Ублюдок!
Эй
ты!
Jeżeli
nie
zrozumiałeś,
o
co
chodzi
w
tym
kawałku
to
wypierdol
tą
płytę,
nie
słuchaj
jej...
Если
ты
не
понял,
о
чём
этот
трек,
то
выкинь
этот
диск,
не
слушай
его...
Idź
w
chuj,
baranie!
Пошёл
ты,
баран!
A
dla
całej
reszty...
ZRÓBCIE,
KURWA,
GŁOŚNO!
Tej!
А
для
всех
остальных...
СДЕЛАЙТЕ,
БЛЯДЬ,
ПОГРОМЧЕ!
Эй
ты!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Paul Huston, Vincent Mason Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.