리쌍 - 나란 놈은 답은 너다 Prologue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 리쌍 - 나란 놈은 답은 너다 Prologue




나란 놈은 답은 너다 Prologue
You Are the Answer to Me, You
나란 놈은 답은 너다
You are the answer to me, you
쉽게 말해도 내가 말이 되도
Even if my words are jumbled, and I don't make sense
나란 놈은 답은 너다
You are the answer to me, you
설명 해도
Even if I can't explain
맘이 그래 죽어 버릴까 Yeah
My heart tells me, I'll die if I don't have you Yeah
맘이 그래 죽어 버릴까 Yeah
My heart tells me, I'll die if I don't have you Yeah
맘이 그래 죽어 버릴까
My heart tells me, I'll die if I don't have you
헤어지자는 너의 말에 화가 소리치고
When you said you wanted to break up, I got so angry I screamed,
술에 취해 벽을 치고 괜한 사람 어깨를 부딪치고
Got drunk, punched walls, and bumped into random people,
욕하고 보냐며 시비 걸고
Cursed and picked fights, asking what they were looking at,
그렇게 세상 모든 싫고
Making the whole world seem unbearable.
그런 모습에 실망해
And you were disappointed by my behavior
하지만 심각해
But I'm serious
앞뒤 자르고 니가 없으면 미치겠는데
I'd cut off all contact and go crazy without you
어떡해 오죽하면 내가 이래
Look how desperate I am,
너도 울잖아 아직 사랑하니까
You're crying, too, because you still love me
무릎 꿇잖아 내가 미안하니까
You're on your knees because I'm sorry
그러니까 붙잡아
So hold me
구차한 변명 거창한 약속 따윈
I won't make any excuses or grand promises
하진 않을게 돌아서지
Just don't turn away
나란 놈은 답은 너다
You are the answer to me, you
쉽게 말해도 내가 말이 되도
Even if my words are jumbled, and I don't make sense
나란 놈은 답은 너다 설명 해도
You are the answer to me, you. Even if I can't explain
맘이 그래 죽어 버릴까
My heart tells me, I'll die if I don't have you
너는 나를 믿어
Why can't you trust me?
말하면서 속으론 찔려
You stab me with your words
우리 사랑했던 1년
The year we shared,
시간 동안 못할 많이 했던
So many things I shouldn't have done,
자신이 너무나 싫어
I hate myself so much
이런 싸움 끝엔 언제나 사랑을 잃어
In the end, love is always lost in these fights
남잔 바람도 알아야
I should know by now that a man's desires change
여자에 얽매이면
I shouldn't be tied down to a woman
그렇게 말했던 남잔
That's what he said
니가 떠나고 홀로 남자 가슴에 불이 난다
But now that you're gone, a fire burns in my heart
그리고 한다는 말이
And I realize,
나에게 정답은 너야
You are the only one for me
이제서야 소중함을 알았던 거야
Only now do I see how precious you are
니가 떠나면 잃어
If you leave, I'll lose everything
잊어 다시 번만 믿어줘 제발
Please, forget everything and trust me one more time
오~ 나를 견뎌준 사랑아
Oh~ My love, who endured me
지금껏 네게 눈물뿐인
Until now, all I've given you is tears
못난 놈은 그래도 언제나 너만 생각해
This worthless man still thinks of you every moment
네가 옆에 있어야 힘이나
I need you by my side to feel strong
알잖아 돌아와 Oh
You know that. Come back, Oh
네가 옆에 있어야 완벽해
I'm not complete without you by my side
알잖아 돌아와 Oh
You know that. Please come back to me, Oh
80 넘은 부부도 싸우고
Even couples in their 80s fight,
보름도 되서 티격태격 하지만
And reconcile within a fortnight
오늘도 서로 사랑하며 살아가잖아
Yet they continue to love each other
나에겐 그런 존재
You are that existence to me
매일 핑계뿐이고 승질 부리고 우기고
We argue, nag, and sulk every day
못났지만 나에겐 니가 꿈이고
But no matter how wretched I am, you are my dream
사랑이야 사랑에 답은 없지만
Love is love, and there's no answer
나에겐 니가 답이야 그게 진짜 마음이야
But you are the answer for me, that's my true heart
나란 놈은 답은 너다
You are the answer to me, you
쉽게 말해도 내가 말이 되도
Even if my words are jumbled, and I don't make sense
나란 놈은 답은 너다
You are the answer to me, you
설명 해도 맘이 그래 죽어 버릴까 설명 해도 맘이 그래 죽어 버릴까
Even if I can't explain. My heart tells me, I'll die if I don't have you. Even if I can't explain. My heart tells me I'll die if I don't have you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.