Paroles et traduction en allemand Mad Clown - Tic Toc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가끔
늦은
밤
혼자일
때
머릿속
시계소리
들려
Manchmal,
spät
in
der
Nacht,
wenn
ich
alleine
bin,
höre
ich
das
Ticken
der
Uhr
in
meinem
Kopf
Tic
toc
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
회상에
젖은
밤
난
어제에
멈춰있고
In
Erinnerungen
getauchte
Nacht,
ich
bin
im
Gestern
stehen
geblieben
세상은
쉬지
않고
날
지나쳐
흘러
like
und
die
Welt
fließt
unaufhörlich
an
mir
vorbei,
wie
Tic
toc
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
빨간
여드름
가득한
내
중학생
시절
Meine
Mittelschulzeit,
voller
roter
Pickel
뭐
다를
것도
없지
축구
농구
4분단
구석
동전
따먹기
Nichts
Besonderes,
Fußball,
Basketball,
Münzen
schnippen
in
der
vierten
Reihe
감수성
예민할
시절
아빠랑
맨날
In
der
Zeit
der
Empfindsamkeit,
habe
ich
mich
ständig
mit
meinem
Vater
gestritten
싸운
거
빼곤
별일
없이
즐거웠지
Ansonsten
war
alles
spaßig,
ohne
besondere
Vorkommnisse
그런
어느
날
정말
갑작스레
중2
Dann,
eines
Tages,
ganz
plötzlich,
im
zweiten
Jahr
der
Mittelstufe
겨울
영문도
난
모른
채
오른
유학
길
Ging
ich
auf
einen
Schüleraustausch,
ohne
den
Grund
zu
kennen
너무
어렸어
한국과
캐나다
Ich
war
zu
jung,
Südkorea
und
Kanada
몇
천
킬로미터
거리는
정말
멀었어
Ein
paar
tausend
Kilometer
Entfernung
waren
wirklich
weit
첫
등교
후
한국으로
가신
엄마
Nach
dem
ersten
Schultag
ging
meine
Mutter
zurück
nach
Südkorea
놓고
간
편지
읽으며
뺨에
눈물이
뚝
Ich
las
den
Brief,
den
sie
hinterlassen
hatte,
und
Tränen
tropften
auf
meine
Wangen
그때부터
쭉
혼자
지내는
것에
익숙해진
거지
Von
da
an
habe
ich
mich
daran
gewöhnt,
alleine
zu
sein
셀
수
없어
삼킨
눈물
개수
Ich
kann
die
Anzahl
der
geschluckten
Tränen
nicht
zählen
학교가
싫었어
내
얼굴을
지웠어
Ich
hasste
die
Schule,
ich
löschte
mein
Gesicht
항상
졸업앨범엔
내
졸업사진이
없어
In
den
Jahrbüchern
fehlt
immer
mein
Abschlussfoto
But
it's
all
good
now
Aber
jetzt
ist
alles
gut
다
괜찮아
Alles
ist
in
Ordnung
옛
시절엔
작별할
시간이
됐지
Es
ist
Zeit,
mich
von
der
alten
Zeit
zu
verabschieden
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
생애
첫
여자친구
매일
탔던
22번
Cherry
Hill
버스
Meine
erste
Freundin,
der
22er
Cherry
Hill
Bus,
den
ich
jeden
Tag
nahm
또
같이
들었던
노래
Und
das
Lied,
das
wir
zusammen
hörten
메신저
ICQ로
같이했던
대화
Die
Gespräche,
die
wir
über
den
Messenger
ICQ
führten
그리고
좀
찌질했던
내
첫
고백
Und
mein
etwas
peinliches
erstes
Geständnis
CG
Crew
내
십대
최고의
보배
CG
Crew,
der
größte
Schatz
meiner
Jugend
"We
the
b-boys"
"We
the
b-boys"
우린
같이였지
always
Wir
waren
immer
zusammen,
always
날
통과한
그
시간들에
감사해
Ich
bin
dankbar
für
die
Zeit,
die
ich
durchlebt
habe
또
항상
내
가슴엔
그
빛나는
추억
산다네
Und
in
meinem
Herzen
lebt
immer
diese
leuchtende
Erinnerung
한
시절가면
다음
시절이
와
Eine
Zeit
vergeht,
und
die
nächste
kommt
다음시절을
살며
옛
시절을
봐
Ich
lebe
in
der
nächsten
Zeit
und
blicke
auf
die
alte
Zeit
zurück
자
시계를
봐
Schau
auf
die
Uhr
시간이
꽤
흘렀지
it's
time
to
go
작별의
노랠
불렀지
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
es
ist
Zeit
zu
gehen,
ich
habe
das
Abschiedslied
gesungen
좋은
일
왔고
나쁜
일
갔지
Gute
Dinge
kamen,
schlechte
Dinge
gingen
절대
잊을
수
없는
사랑도
3년했지
Ich
hatte
auch
eine
unvergessliche
Liebe,
die
drei
Jahre
dauerte
But
it's
all
good
now
Aber
jetzt
ist
alles
gut
다
괜찮아
Alles
ist
in
Ordnung
옛
시절은
털고
갈
시간이
됐지
Es
ist
Zeit,
die
alte
Zeit
hinter
mir
zu
lassen
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
뒤를
돌아봐
time
to
say
good
bye
to
my
old
days
Schau
zurück,
Zeit,
mich
von
meinen
alten
Tagen
zu
verabschieden
이건
작별인사
대신할
노래
추억은
왼손에
Das
ist
ein
Lied
anstelle
eines
Abschiedsgrußes,
die
Erinnerung
in
meiner
linken
Hand
난
어제가
아닌
내일로
가야
해
Ich
muss
nicht
ins
Gestern,
sondern
ins
Morgen
gehen
뒤를
돌아봐
time
to
say
good
bye
to
my
old
days
Schau
zurück,
Zeit,
mich
von
meinen
alten
Tagen
zu
verabschieden
이건
작별인사
대신할
노래
추억은
왼손에
Das
ist
ein
Lied
anstelle
eines
Abschiedsgrußes,
die
Erinnerung
in
meiner
linken
Hand
난
어제가
아닌
내일로
가야
해
Ich
muss
nicht
ins
Gestern,
sondern
ins
Morgen
gehen
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Everybody
says
the
time
is
tickin'
Jeder
sagt,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc
the
time
is
tickin'
Tick
tack,
die
Zeit
läuft
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Tic
toc,
tic
tic
tic
toc
Tick
tack,
tick
tick,
tick
tack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyun Cheol Jo, Seung Hun Yoon, Seung Yong Beag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.