Paroles et traduction 문문 feat. Eeseul - Roach
내가
보이면
도망쳐요
When
you
see
me,
you
run
away
내
던져요
날
밟아요
You
throw
things
at
me,
you
step
on
me
나
웬만하면
그대
유리창에도
I
usually
won't
be
on
your
glass
window
그대
오두막에도
안
비칠게요
Or
in
your
cottage
세상은
너무너무
치사해
가끔
The
world
is
too,
too
deadly
sometimes
앉아서
도란도란
나눌
이
없고
And
there's
no
one
to
sit
and
talk
for
a
while
나이만
무럭무럭
자라
My
age
grows
rapidly
애꿎은
사랑만
더
말라갔죠
It's
just
that
my
pitiful
love
has
faded
even
more
사랑은
조마조마
했어요
난늘
My
love
has
always
made
me
restless
걸어도
줄어들지
않는
사막같이
Like
a
desert
that
doesn't
shrink
no
matter
how
much
I
walk
나를
재워주는
달빛
있어도
Even
though
there's
moonlight
that
puts
me
to
bed
편하게
잠드는게
내겐
젤
어려워요
Falling
asleep
comfortably
is
the
hardest
thing
for
me
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
나는
바닷물에
오른
섬이에요
I'm
an
island
in
the
ocean,
you
see
가라앉고
가난해요
I'm
sinking
and
poor
나는
많이
아파
더는
아플
수
없고
I'm
too
hurt
to
hurt
anymore
울긴
뭐
해서
그냥
하는
소리에요
Crying
doesn't
do
anything,
it's
just
a
sound
I
make
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-girl
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-world
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Don't
be
shine
a-moonlight
shooting
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.