Paroles et traduction BILL STAX - Guerrilla's Way
Guerrilla's Way
Guerrilla's Way
조명이
꺼지고
커튼을
내려.
The
lights
dim,
the
curtains
fall.
Game′s
Over.
텅빈
대기실의
배려.
Game's
Over.
The
silence
fills
the
hall.
잔을
들어
건배.
Raise
your
glass,
let's
make
a
toast.
Lights,
drag,
smoke
it
up.
Lights,
drag,
smoke
it
up,
let
loose
the
most.
방을
가득
매운
뿌연
연기에
In
the
haze
that
fills
the
room,
깊게
숨을
쉬어,
증명해
너의
존재를.
Take
a
deep
breath,
prove
your
presence,
don't
succumb.
마지막
춤을
춰.
보여줘
본때를.
Dance
one
last
time,
show
your
true
might.
내
삶
한조각을
던질테니
맛봐.
Taste
a
piece
of
my
life,
feel
its
bite.
Flesh
of
my
flesh,
Blood
of
my
blood.
Flesh
of
my
flesh,
Blood
of
my
blood.
노창
what's
up
Nochang
what's
up
Just
music
what′s
up
Just
music
what's
up
Guerrilla
Muzik
what's
up
Guerrilla
Muzik
what's
up
We
Crossed
That
Line.
We
Crossed
That
Line.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Even
truth
is
far
away,
run,
jump,
and
fly
away.
No
limits
to
my
way.
No
limits
to
my
way.
So
Cross
That
Line.
So
Cross
That
Line.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Even
truth
is
far
away,
run,
jump,
and
fly
away.
No
limits
to
my
way.
No
limits
to
my
way.
So
Cross
That
Line.
So
Cross
That
Line.
신호는
Green
Light
내
발은
Excel
위에.
Green
Light's
on,
my
foot's
on
the
gas,
Excel
beneath.
Put
the
Pedal
to
the
metal.
더는
잃을게
없기에.
Pedal
to
the
metal,
nothing
left
to
lose,
no
time
for
grief.
왕복표는
없어.
One
way.
움켜쥔
내
핸들.
One-way
ticket,
no
return,
my
grip
tight
on
the
wheel.
합승은
언제든지,
환영해
내
Fan들.
My
fans
are
welcome
to
hop
in,
feel
what's
real.
대신
꽉
메
안전벨트
Sit
Tight
& Grab
Somethin'
Just
buckle
up
tight,
Sit
Tight
& Grab
Somethin'
그리고선
Ride
With
me.
And
then
Ride
With
me.
Would
you
die
with
me?
Would
you
die
with
me?
Would
you
fight
with
me.
Would
you
fight
with
me?
주먹을
쥐고
동참해
각자의
위치
Raise
your
fists,
stand
your
ground,
in
your
own
place.
사수해
홍대
Underground
Area.
Protect
the
Underground
Area,
leave
no
trace.
자
여기,
쌓아올려
Fake을
위한
barrier.
Here
we
build
a
barrier
for
the
fake.
넌
한발도
넘지
못해
내가
지킬
테니
You
won't
cross
it,
I'll
make
sure,
for
goodness
sake.
GUERRILLA
MUZIK
I′m
back
in
your
stereo.
GUERRILLA
MUZIK
I'm
back
in
your
stereo.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Can′t
hear
me
on
The
radio.
Can't
hear
me
on
The
radio.
See
me
on
the
TV
Show.
See
me
on
the
TV
Show.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Can't
hear
me
on
The
radio.
Can't
hear
me
on
The
radio.
See
me
on
the
TV
Show.
See
me
on
the
TV
Show.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Can't
hear
me
on
The
radio.
Can't
hear
me
on
The
radio.
See
me
on
the
TV
Show.
See
me
on
the
TV
Show.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Back
in
the
see
me
on
the
fucking
TV
Show.
Back
in
the
see
me
on
the
fucking
TV
Show.
We
Crossed
That
Line.
We
Crossed
That
Line.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Even
truth
is
far
away,
run,
jump,
and
fly
away.
No
limits
to
my
way.
No
limits
to
my
way.
So
Cross
That
Line.
So
Cross
That
Line.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Even
truth
is
far
away,
run,
jump,
and
fly
away.
No
limits
to
my
way.
No
limits
to
my
way.
So
Cross
That
Line.
So
Cross
That
Line.
신호는
Red
Light.
여전히
발은
Excel
위에
깊게
Damn
Right.
Red
Light's
on,
but
my
foot's
still
on
the
gas,
deep
down,
that's
right.
비포장도로
위를
달려
나의
맨발.
Barefoot
on
the
dirt
road,
feeling
the
earth's
might.
내
발밑에
이
바닥을
느껴.
침
뱉듯이
뿌린
나의
생각.
My
thoughts
scattered
like
spit,
raw
and
unrefined.
운명이
카들
섞고
승부수는
내가.
Fate
shuffles
the
cards,
but
I
make
the
play,
it's
my
time.
한눈
팔면
운명이란
놈이
가로채가.
One
glance
away,
and
fate
will
snatch
it
all
away.
돌아갈수
없어
비록
내가
단
한줌의
재가
되더라도
No
turning
back,
even
if
I
turn
to
ashes,
come
what
may.
새가
날갤
뻗듯
펼쳐질
New
Era.
A
new
era
unfolds,
like
wings
of
a
bird
taking
flight.
나는
멈출
생각없어
Straight
to
hell
or
heaven.
I
won't
stop,
straight
to
hell
or
heaven,
with
all
my
might.
I
don't
give
′F'
또
다음
챕터
그리고
다음
Level.
I
don't
give
a
damn,
onto
the
next
chapter,
the
next
level
I
climb.
내
손으로
부시고서
또
재
건설.
I'll
break
it
down
and
rebuild
it,
again
and
again,
against
time.
그리고선
다시
부수는거야
난
살아있는
전설.
Destroy
and
create,
that's
my
game,
a
living
legend,
you
see.
내
마지막
연설
듣고
싶다면
와
마지막
내
Concert.
My
last
speech
awaits,
come
to
my
final
concert,
and
be
free.
VASCO,
KALIKOV,
IN
YA′ll
AREA.
VASCO,
KALIKOV,
IN
YA'll
AREA.
VOLUME을
키워
MAN
I"
M
BACK
IN
YA'll
STEREO.
Turn
up
the
VOLUME
MAN
I'M
BACK
IN
YA'll
STEREO.
We
Crossed
That
Line.
We
Crossed
That
Line.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Even
truth
is
far
away,
run,
jump,
and
fly
away.
No
limits
to
my
way.
No
limits
to
my
way.
So
Cross
That
Line.
So
Cross
That
Line.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Even
truth
is
far
away,
run,
jump,
and
fly
away.
No
limits
to
my
way.
No
limits
to
my
way.
So
Cross
That
Line.
So
Cross
That
Line.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shin Dong Yeol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.