Paroles et traduction 박정현 - 요즘 넌...
내가
아니면
안된다며
내게로
다가와
고백했던
너
You
came
to
me,
saying
that
you
couldn't
live
without
me
and
confessed
your
love
이젠
무슨
투정이
그리
많은지
견딜수
없어
정말
Now,
what's
with
all
this
pouting?
I
really
can't
stand
it
anymore
나도
할말이
많아
요즘
니
태도를
대할
땐
왜
그리
I
have
a
lot
to
say
too.
When
I
deal
with
your
attitude
these
days,
why
do
I
feel
so
바빠진척
멋진척
하는지
혹시
내가
너무
잘
해준거니
Busy
and
cool?
Is
it
because
I've
been
too
good
to
you?
처음엔
지겹도록
밤늦게
전화하던
At
first,
you
used
to
call
me
late
at
night
so
often,
but
니가
먼저
피곤하다
말하더니
You
were
the
first
to
say
that
you
were
tired
이제는
그것도
끝
안부만
묻는
전화
Now,
that's
over
too.
Just
a
phone
call
to
ask
how
I'm
doing
왜
널
나만
기다려야
하는건지
Why
do
I
have
to
be
the
only
one
waiting
for
you?
오랫동안
사궜다고
이렇게
무심해
질
수
있는지
Can
you
really
become
so
indifferent
after
dating
for
so
long?
니가
가는
어디라도
빠지지
않고
데려가더니
You
used
to
take
me
with
you
everywhere
you
went
요즘
어디서
무얼하는지
항상
난
혼자야
왜
그리
These
days,
I'm
always
by
myself.
Where
are
you
and
what
are
you
doing?
바빠진척
멋진척
하는지
혹시
내가
너무
잘
해준거니
Busy
and
cool?
Is
it
because
I've
been
too
good
to
you?
애정이
식었다면
지금도
늦지않아
If
your
love
has
died,
it's
not
too
late
나도
이제
포기하고
싶으니까
Because
I
want
to
give
up
on
you
now
친구가
그리좋니
아니면
다른여자
Do
you
like
being
with
your
friends
that
much,
or
is
there
another
woman?
그래
나도
자유롭게
살고
싶어
Yes,
I
want
to
live
freely
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
piece
date de sortie
09-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.