Park Ji Yoon - Yuki No Hana (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Park Ji Yoon - Yuki No Hana (Live)




Yuki No Hana (Live)
Цветок снега (Live)
어느새 길어진 그림자를 따라서
Следуя за тенью, которая неумолимо растет,
땅거미 어둠 속을 그대와 걷고 있네요
Мы идем по улицам, окутанным тьмой,
손을 마주잡고 언제까지라도
Руки в руках, и кажется, что время остановилось,
함께 있는 것만으로 눈물이 나는걸요
И слёзы застилают глаза.
바람이 차가워지는 만큼 겨울은 가까워오네요
Чем ближе зима, тем холоднее ветер,
조금씩 거리 위로 그대를 보내야했던
И скоро придет время, когда мне придется отпустить тебя,
계절이 오네요
С этим городом.
지금 올해의 꽃을 바라보며
Сейчас, глядя на первый снег в этом году,
함께 있는 순간에 모든 당신께 주고 싶어
Я хочу подарить тебе весь мир, быть рядом с тобой каждое мгновение,
이런 가슴에 그댈 안아요
Я обнимаю тебя в этом холодном мире,
약하기만 내가 아니에요
И вдруг я понимаю, что я не так уж и слаба,
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 맘이 이럴뿐인거죠
Ведь я люблю тебя так сильно, что мое сердце разрывается.
그대 곁이라면 어떤 일이라도
Рядом с тобой я чувствую, что могу все.
할수있을 것만 같아 그런 기분이 드네요
И верю, что наше чувство будет вечным.
오늘이 지나고 언제까지라도
Пусть каждый день будет похож на этот,
우리사랑 영원하길 기도하고 있어요
Мы должны молиться, чтобы наша любовь была вечной.
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저
Ветер дует в мои окна, ночь темнеет,
깨우면 그대 아픈 기억마저도 내가 지워줄게요
И в такие моменты я вспоминаю тебя и прошу прощения,
환한 미소로
Я сотру все горести своим светом.
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로
Бесконечный снегопад.
우리 걷던 거리가 어느새 변한 것도 모르는
Мы шли по этому пути, но я не заметила, как он изменился.
환한 빛으로 물들어가요
Он наполнился светом
누군가 위해 살아갔나요
И я поняла, что живу ради кого-то.
무엇이든 해주고 싶은 이런게 사랑인줄 배웠어요
Я поняла, что такое любовь.
혹시 그대있는 어딘지 알았다면
Если бы я знала, где ты сейчас,
겨울밤별이 그대를 비췄을 텐데
Я стала бы звездой и освещала бы твой путь.
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
В дни радости и в ночи печали,
언제나 언제나 곁에 있을게요
Я всегда буду рядом.
지금 올해의 꽃을 바라보며
Сейчас, глядя на первый снег в этом году,
함께 있는 순간에 모든 당신께 주고싶어
Я хочу подарить тебе весь мир, быть рядом с тобой каждое мгновение,
이런 가슴에 그댈 안아요
Я обнимаю тебя в этом холодном мире,
울지말아요 나를 바라봐요
Не плачь, любимая, взгляни на меня,
그저 그대의 곁에서 함께 있고 싶은 맘뿐이라고
Я просто хочу быть рядом с тобой.
다신 그댈 놓지 않을게요
Я никогда тебя не оставлю,
끝없이 내리며 우릴 감싸온 거리 가득한 눈꽃 속에서
В этой бесконечной метели, которая окутывает нас,
그대와 가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요
В наших сердцах маленькие воспоминания,
영원히 곁에 그대 머물러
Останься со мной навсегда.





Writer(s): Satomi, Matsumoto Ryouki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.