Paroles et traduction 박지윤 - 고백
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
듣고
싶은
말이
있었어
I
had
something
I
wanted
to
hear
하루하루
후회
속에서
In
my
daily
regrets
견딜
수
없을
것
같아서
I
can't
bear
it
anymore
끝을
알면서도
짓궂게
Knowing
the
end
너를
괴롭혔는지
몰라
I
may
have
tormented
you
좀
더
쉽게
내게
얘기해주기를
I
wish
you
could
have
told
me
more
easily
미련
가득한
마음
남지
않게
Leaving
no
foolish
heart
behind
잠시
스쳐보인
마음의
흔들림도
The
fleeting
moment
of
your
heart's
wavering
어떤
것도
달라지게
할
수
없다고
Nothing
can
change
anything
모진
기대들로
너의
말
속에서
In
your
words,
with
fierce
expectations
너의
아픔들을
찾지는
않기를
I
don't
want
to
find
your
pain
아픔도
상처도
후회도
어떤
것도
Pain,
hurt,
regret,
nothing
더는
나를
위한
마음은
There's
no
heart
that's
meant
for
me
anymore
없단
걸
다
이해해
I
understand
everything
오히려
더
힘든건
너와의
침묵
Rather,
it's
harder
with
your
silence
어떤
얘기라도
듣고
싶은데
I
want
to
hear
anything
그저
흘려
보내야
하는
사소함도
Even
something
so
small
you
might
overlook
나를
초조하게
할
걸
알고
있지만
I
know
it
will
only
make
me
anxious
모진
기대들로
너의
말
속에서
In
your
words,
with
fierce
expectations
너의
아픔들을
찾지는
않기를
I
don't
want
to
find
your
pain
아픔도
상처도
후회도
어떤
것도
Pain,
hurt,
regret,
nothing
더는
나를
위한
마음은
There's
no
heart
that's
meant
for
me
anymore
없단
걸
다
이해해
I
understand
everything
점점
무뎌지는
마음이
사실은
두려워
I'm
actually
afraid
of
my
heart
becoming
numb
조금씩
널
아파하지
않게해
Little
by
little
you're
keeping
me
from
being
hurt
내게
널
가득채웠던
마음이
다인걸
My
heart
that
was
full
of
you
is
gone
잊고서
계속
될
Will
I
forget
and
keep
going
기억들이란
건
괜찮을까
Will
the
memories
be
okay
모진
후회들로
마음
한켠에서
In
my
fierce
regrets
지난
기억들을
찾지는
않기를
I
don't
want
to
find
those
past
memories
돌아본
기억에
흐르는
따뜻함도
The
lingering
warmth
in
memories
revisited
더는
너를
위한
마음은
There's
no
heart
that's
meant
for
you
anymore
없기를
바래볼게
I'm
going
to
wish
it
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): park ji yoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.