Paroles et traduction 박지윤 - 하늘색 꿈 (Bonus track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하늘색 꿈 (Bonus track)
Sky Blue Dream (Bonus track)
아침햇살에
놀란
아이눈을
보아요.
Look
into
the
eyes
of
a
child
awakened
by
the
morning
sun.
파란
가을
하늘의
그
눈속에
있어요.
The
blue
autumn
sky
resides
within
those
eyes.
애처로운듯
노는
아이들의
눈에선
In
the
eyes
of
children
playing
with
a
touch
of
sorrow,
거짓을
새긴
눈물은
아마
흐르지
않을거야.
Tears
etched
with
lies
will
probably
never
flow.
세상사에
시달려가며
자꾸
흐려지는
내눈을
보면
When
I
see
my
own
eyes,
becoming
cloudy
as
I'm
worn
down
by
the
world,
이미
지나버린
나의
어린시절
꿈이
생각나
I
remember
the
dreams
of
my
childhood,
now
long
gone.
작고
깨끗하던
나의
꿈이
생각나
I
remember
my
small,
pure
dreams.
그때가
생각나
난
어른이
되어도p
I
remember
those
times.
Even
as
I
become
an
adult,
시간이
아무리
흘러간다
해도
하늘빛
고운
눈망울
Even
as
time
relentlessly
flows,
those
beautiful
sky-colored
eyes,
오-오
나의
가벼운
눈빛을
간직하리라던
나의
꿈
Oh-oh,
the
dream
of
keeping
my
light-hearted
gaze,
잃고
싶지
않은
나의
어린시절
어린꿈이
생각나네.
The
childhood
dreams
I
don't
want
to
lose
come
to
mind.
Wa!
A!
A!
A!
난
뭐든지
될
수
있었고
Wa!
A!
A!
A!
I
could
be
anything,
난
뭐든지
할
수
있었던
작은
마음의
순수함에
빠져
다해
I
could
do
anything.
Lost
in
the
pure
innocence
of
a
small
heart,
giving
my
all.
A!
내
모든게
다
해맑았기만
했던
때가
있었어.
A!
There
was
a
time
when
everything
about
me
was
bright
and
clear.
아픔에
시달려도
이겨내고
싶었어.
Even
when
faced
with
pain,
I
wanted
to
overcome
it.
난
하늘까지
오르려고
매달리고만
싶었어.
I
wanted
to
reach
for
the
sky,
to
keep
striving.
Singing
onetime
baby,
A!
Singing
onetime
baby,
A!
세상사에
시달려가며
자꾸
흐려지는
내눈을
보면
When
I
see
my
own
eyes,
becoming
cloudy
as
I'm
worn
down
by
the
world,
이미
지나버린
나의
어린시절
꿈이
생각나
I
remember
the
dreams
of
my
childhood,
now
long
gone.
작고
깨끗하던
나의
꿈이
생각나
그때가
생각나
난
어른이
되어도
시간이
아무리
흘러간다
해도
I
remember
my
small,
pure
dreams.
I
remember
those
times.
Even
as
I
become
an
adult,
even
as
time
relentlessly
flows,
하늘빛
고운
눈망울
오-오
Those
beautiful
sky-colored
eyes,
oh-oh,
나의
가벼운
눈빛을
간직하리라던
나의
꿈
The
dream
of
keeping
my
light-hearted
gaze,
잃고
싶지
않은
나의
어린시절
어린꿈이
생각나네.
The
childhood
dreams
I
don't
want
to
lose
come
to
mind.
A!
Yah!!!
아주
오래된
또
퇴색되어
있는
A!
Yah!!!
In
a
very
old,
faded,
흑백
사진속에
철모르게
뛰노는
내가
있어
Black
and
white
photo,
there
I
am,
playing
innocently.
너무
쉽게
낡아가는
세상에
또
시간속에
A!
In
this
world
that
ages
too
easily,
within
the
flow
of
time,
A!
난
지금
어디에
서있지!
어디에서
날
찾을수
있을지!
Where
do
I
stand
now?
Where
can
I
find
myself?
어린
나를
자라게
하던
꿈속으로
그
시간속으로
가고싶어.
I
want
to
return
to
the
dreams,
to
the
time
that
nurtured
the
child
in
me.
A!
Yah!
A!
hey
yah!
A!
Yah!
A!
hey
yah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
하늘색 꿈
date de sortie
01-12-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.